央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

滬語培訓後 華東醫院“新上海人”滬語優良率達三成

發佈時間:2012年06月25日 15:36 | 進入復興論壇 | 來源:東方網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  東方網6月25日消息:據《新聞晚報》報道,北方醫生學上海話特別“吃力”,通過滬語培訓,現在終於可以和本地患者“嗄三湖,談山海經”……今天中午,華東醫院舉辦“學好上海話,全心為病人”滬語培訓彙報演出。華東醫院醫務人員滬語培訓班首批學員結束了為期三個月的學習,用上海話彙報表演的形式,交出了一份滿意的答卷。

  去年,華東醫院開展的一項患者滿意度調查結果顯示:許多受訪患者將“醫務人員聽不懂上海話”列為最不滿意事項之一。自今年2月底開始,根據2011年患者滿意度調查需求,結合就診、住院患者中本市居民多、老年人多等特點,華東醫院為近年來參加工作的非上海籍醫護技人員,以及電梯、陪送等工作人員開展滬語培訓課程。課程涵蓋滬語的基本發音、日常生活會話、醫患情景模擬訓練、滬語小品、海派青口及朗誦表演,鼓勵醫院裏的“新上海人”,主動説滬語。經過四個月的勤學苦練,結業口語測試成績顯示,“優良率”達到三成以上。

  華東醫院院長俞卓偉教授説,越來越多的本市老年患者到華東醫院來看病,在培養、引進非上海籍醫務人員的同時,還要讓華東醫院的“新上海人”聽得明白、説得清楚上海話,使學説滬語成為他們的“必修課”。首次培訓班中就有5位學科&&人、2位科護士長。醫院還要求每位醫護人員首句一律使用普通話,對上海患者第二句開始使用上海話,提高患者滿意度。

  首批滬語培訓班的直接效果體現在與患者的良好溝通和互動上。“剛來醫院看門診時,最大的壓力不是看不好病,而是聽不懂上海話。遇到老人有家屬陪同的,就請家屬充當‘翻譯’,不然就只好‘一聽二看三揣摸’。”首期培訓班上一位非上海籍醫生説。而如今,經過培訓,來自浙江金華的科護士長吳金秋深有體會:“越來越的非上海籍護士加入護理團隊,通過此次培訓班以及向本地同事學習討教,已經能夠用‘洋涇滬語’與患者中的老上海人進行日常護患對話,大大提高了患者的滿意度。”

  來自山東的血管外科副教授崔佳森説:“我們北方人學上海話特別‘吃力’,通過滬語培訓,現在終於可以和本地患者‘嘎三湖,談山海經’了。”電梯操作員小仲説:“有一次,探病家屬説到十樓,因為聽不懂上海語,我按了四樓,結果使她們走錯了樓層,還對我發了一通脾氣。通過培訓,我對上海話中數字表述已經非常‘清爽’了,也給工作帶來了方便!”

熱詞:

  • 滬語
  • 華東醫院
  • 患者滿意度
  • 培訓課程
  • 口語測試
  • 上海話
  • 必修課
  • 新聞晚報
  • 醫務人員
  • 醫患