央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

紀錄片《翻譯人生》獻禮中國翻譯協會三十週年

發佈時間:2012年03月26日 15:06 | 進入復興論壇 | 來源:東方網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

郭曉勇講話

紀錄片《翻譯人生》獻禮中國翻譯協會三十週年

發佈會現場

  2012年3月23日,由中國翻譯協會和北京查古文化發展有限公司共同出品的大型文化系列紀錄片《翻譯人生》在京舉辦發佈會,中國外文局常務副局長、中國譯協第一常務副會長郭曉勇,中國譯協常務副秘書長、外文局國際合作部主任姜永剛等人出席了活動。

  《翻譯人生》開創中國影像先河

  據介紹,《翻譯人生》是中國翻譯協會成立30週年的大型文化獻禮影片,它全方位、多角度地記錄了中國翻譯界的發展與變遷,並展示了翻譯家多彩的人生軌跡。同時這也是中國翻譯史上第一部全面展示翻譯界大師人物的寫實訪談紀錄片,可以説開創了中國影像史上的先河。

  郭曉勇表示老一輩翻譯家為中國人民和世界人民的精神互通與文化友誼架起了橋梁,為社會的進步和國家發展做出了貢獻,但他們的故事和貢獻卻鮮為人知。拍攝《翻譯人生》一是為了體現翻譯工作在促進民族復興、中外交流和推動社會文化進步中所發揮的重要作用,讓翻譯家所從事的事業和付出的勞動得到社會的認可。第二,也是鼓舞和鞭策翻譯界同仁學習效倣。同時,這也是一項對中國當代翻譯史做影響紀錄的搶救工程,為後世留下珍貴的翻譯文化史料。

  《翻譯人生》一期已開拍 衍生品將陸續面世

  據出品方查古文化發展有限公司負責人顧巨凡介紹,大型文化系列紀錄片《翻譯人生》共30集,每集26分鐘,首集影片已于2012年2月攝製完成。今年預計完成屠岸、沙博理、過家鼎、劉習良、唐笙、草嬰、許淵衝、高莽、林戊蓀、李鳳林、王效賢11位翻譯家的攝製工作。

  其餘19位泰斗級翻譯家的故事將在未來3到5年間陸續拍攝完成,並會在相關電影、電視及網絡等平臺播放。此外,《翻譯人生》攝製完成之後,出品方還將用影像資料精編成一部電影,並爭取進入全國各大院線。另外,《翻譯人生》還將發行DVD及同名衍生書籍,方便愛好者以各種形式觀看或閱讀到這部優秀的作品。

熱詞:

  • 翻譯人生
  • 中國翻譯協會
  • 中國當代
  • 翻譯家
  • 人生軌跡
  • 系列紀錄片
  • 沙博理
  • 影片
  • 外文局
  • 古文化