央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 體育圖文 >

與裁判溝通英語很重要!遭遇不公丁寧只會説WHY

發佈時間:2012年08月03日 06:08 | 進入復興論壇 | 來源:央視網綜合 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  倫敦奧運會乒乓球(微博)女單決賽,李曉霞加油冠軍,丁寧加油亞軍。在比賽中途和賽後,丁寧不止一次地淚溢眼眶,顯得極為委屈。是啊,換誰在決賽被裁判罰掉4分,也做不到泰然自若。

  雖然一再被罰分,但她始終不明白問題出在哪,也無法與裁判流暢交流。按規定,運動員對裁判的判罰有異議,是可以詢問的。但雙方更多是在用“手語”交流。滿身的本事,很遺憾地輸在了嘴上。

  用手溝通,why

  這場決賽,裁判總共罰了丁寧4分球。後者不但不服、不滿,而且將這種情緒表現得頗為強烈:我輸給了對手也輸給了裁判。(這種判罰)在乒乓球歷史上都少見。”丁寧賽後哽咽著説。

  丁寧覺得自己委屈,但至少目前尚無任何證據證明裁判“錯判”。對丁寧來説,沒有與裁判細緻溝通可能是蒙受“損失”的最大原因。央視評論員楊穎也説,“按規定,丁寧可以找裁判詢問,看到底是為什麼。”但從被罰第一分開始,直到被出示紅牌,丁寧都沒有主動和裁判進行細緻溝通。雙方只是在比劃手勢“是不是拋球太低了”……但是,這些都是雙方在用“手”溝通。

  只會説Why,why

  從視頻畫面中丁寧的唇形,我們看出她在被罰掉第2分後,連續問了兩次“Why(為什麼)”,裁判也有回答,但丁寧似乎沒太聽明白。在隨後的第3分和第4分,丁寧始終沒有用語言直接和裁判溝通,“我到底哪錯了”。

  事實上,決賽前丁寧的4套發球中已經有3套被罰。但憑藉過硬的實力,她依然一路過關斬將來到決賽。丁寧連續被罰分,也不知道怎麼辦,除了抱怨,自己是不是也有“失誤”呢。有網友就認為,“丁寧接連被判犯規很冤,其實有個很重要的因素是,她沒有和裁判交流的能力,始終不明白問題出在哪。”

  速成班失效,why

  事實上,丁寧並非完全不會英語。“我聽力還不錯,不過口語差點兒,緊張,張不開嘴。”看起來斯斯文文的丁寧,曾這樣評價自己的英語水平。

  早在2010年,中國女乒主教練施之皓就認識到,在當今的中國女乒,幾乎很難找出能説一口流利英語的隊員來,於是要求隊員集體學英語,爭取能夠“速成”,到倫敦奧運會時,能用英語對答如流。但從丁寧的表現看,施指導的這項“速成”計劃是失敗了。

  要説國球手學英語,得追溯到2009年3月,當時國際乒聯主席沙拉拉帶來一封“投訴函”,稱中國選手在應對國外媒體採訪時態度敷衍。這引起了國家體育總局副局長蔡振華的重視,此後,隊裏請來英語老師,據説一段時間在訓練館裏都貼著英語單詞,但繁重的訓練任務讓這些運動員的學習效果難言理想。

  英語短板,男子跳水隊也存在

  英語是什麼,是工具是技能。作為中國第一批留洋球員,足球名將范志毅(微博)也曾表示,因為語言不過關自己吃過不少虧,“在球隊內部,語言不通會影響和隊友、教練的交流;在球場上,不會説英語也會造成和裁判發生誤會。”

  語言是中國球員走向世界必須要過的一關。但其實英語不流暢的問題,在中國男子跳水隊也同樣存在。倫敦奧運男子雙人10米跳臺比賽冠軍爭奪戰開始前,現場大屏幕播出了幾位跳水名將的訪談,其中包括美國、英國、德國的跳水選手,唯獨沒有稱為“跳水夢之隊”的中國選手曹緣加油和林雁全,再一次凸顯了“緣全組合”英語水平能力不高的問題。

  成功範例,姚明李娜(微博)加油是榜樣

  在中國運動員中,曾征戰NBA(微博)的“小巨人”姚明、網壇“一姐”李娜是公認的“英語説得好”。

  2011年李娜在法網奪冠後迅速成為世界的焦點,令人肅然起敬的,不僅僅是她改寫了亞洲人征戰世界網壇的歷史,更是她賽後用流利的英語接受外媒採訪所顯現的 “大將之風”。“李娜效應”使得國內體育界颳起了運動員學習英語的風潮。看來,中國運動員要真正實現“走向世界”,還得在英語學習上下功夫,爭取掌握這項“工具”。

  記者李玥林

熱詞:

  • 裁判
  • 英語水平
  • 乒乓球歷史
  • WHY
  • 英語老師