【足跡】賀詩人眼中的足球是什麼?
2018年07月18日 10:16來源:央視網

原標題:

足跡

央視網消息:許多人眼中的賀煒是這樣的:西裝革履、溫文爾雅、娓娓道來時,便已出口成章。

賀煒

的確,熒屏上的賀煒鎮定自若,談笑風生。南非世界盃上,30歲的賀詩人語出驚人。在那場震驚世界的英德大戰中,賀煒煽情道:“此時此刻,在柏林,在慕尼黑,在漢堡,在科隆大教堂,肯定有無數的德國球迷為之歡欣鼓舞。而在倫敦,在利物浦,在曼徹斯特,在泰晤士河邊的小酒館,肯定也有無數的英格蘭球迷為之黯然神傷。”

即使撇開足球,這段話也足矣堪稱佳句。因為寥寥幾句中,賀詩人便已參悟人生真諦。就像古時的科舉考試,狀元金榜題名,為世人所吹捧銘記。然而更多的卻是那些名落孫山的考生。有多少家庭為之歡呼雀躍,就有多少家為之牽腸挂肚。所以,人生不就是在輸贏之間徘徊不定嘛?

賀煒

但在如此重要的一個時間節點,讓人溫暖的是,全世界人都聚集在一起觀看這一場足球比賽。這一刻,沒有戰爭,沒有硝煙,沒有歧視,只有勝利與歡呼、離開與祝福。而這就是足球比賽真正的魅力。誠然,人生如球。在生命的坐標軸中,以足球為原點,不斷延伸直至擴散到無窮極限。這就是賀詩人想通過足球告訴我們的。

上帝賦予他令人羨慕的天賦,但天才註定要孤獨行走。

賀煒

億萬觀眾前,你可以在一串妙語連珠後青史流芳,你也可以在一次口誤後毀譽參半。但沒人知道,賀詩人背後披著多少口水、頂著多少謾罵、受過多少冷嘲熱諷。你更不知道賀詩人隱忍過多少心酸與無奈。但正如羅曼·羅蘭説過的:“世上只有一種英雄主義,那就是認清了生活真相,並且依然愛著他。”因為熱愛,所以賀煒毅然地在解説這條道路上執著前行。

數十年鑽心磨練,數千場的解説後。賀煒的解説由深情款款到詼諧幽默,與其説是風格在變,不如説是賀詩人心境在變。所以當他人還不斷陷入泥潭時,賀煒已經跳出水坑,而在上方默默給你拉下一根繩子,而這根救命之繩就是足球。

俄羅斯的夏天,詩人依舊寫著詩和遠方。只是賀詩人背起了頭髮,留起了鬍鬚,沒有木吉他,卻用低沉的嗓音喃喃低唱著世界盃期間最動聽的民謠。

賀煒

德國對陣瑞典的生死大戰中,隨著托尼克洛斯的一記壓哨絕殺,賀詩人不再淡定:“在索契,德國人拯救了自己的命運。要知道,奧斯托洛夫斯基正是在索契療養的時候,寫出了讓所有中國人都記得的那部小説——《鋼鐵是怎樣煉成的》。其實瑞典人就似一塊鋼板,但德國人告訴瑞典人鋼鐵是怎麼煉成的。”

賀煒是怎樣煉成的?這個恐怕是無數人心中的不解之惑。小編也是不解。只能説想接近詩人的境界,只有飽讀詩書。當然這裡的詩書並非閒書雜書,而是真正意義上冠絕古今中外的史詩之作。通過一個人的言行舉止便可見一個人的文化程度。而賀煒的功底,若非滿腹經書,怎可傾瀉如流?

如果你僅知道賀煒會作詩,那你可就真成了球盲過濾器。因為賀詩人口中的段子也是層出不窮。

英格蘭對陣瑞典的比賽中,瑞典隊後衛為了攔截英格蘭右路給斯特林的傳中,搶先一腳捅出去了,但是卻因此而受傷了。而借此機會,賀段子手説道:“如果他知道身後是斯特林的話,也許他不用這麼著急的去搶球。“言外之意,調侃斯特林的射術不精,踢的是快樂足球。

隨後,斯特林和德爾夫在禁區內配合失誤,兩個人因為“謙讓”而導致球出了底線,兩個人都非常懊悔。而賀詩人繼續開炮:“你們兩個謙讓無所謂,我心疼的是哈裏凱恩。”無奈,賀詩人口中斯特林再次躺槍。

對於本屆VAR的使用,賀煒更是在妙語生花中透露著自己的見解。在秘魯對陣丹麥時,賀煒道:科技介入一定會讓錯判、漏判減少。但足球最大的魅力,不就在於不可中斷性麼?就像人生一樣,你的人生如果不如意,難道可以按下暫停鍵麼?”

賀煒

其實,你我皆凡人,而從凡人到詩人,需要的是天賦,更需要的是時間的沉澱。賀煒從成千上萬的錄像帶中學得自己的解説風格,並將其發揚光大。而這段時間,沒有人知道誰是賀煒?但沒有這些錄像帶,中國可能不會失去一位解説員,但終究會失去一位會作詩的解説員。

不過,賀詩人內心深處卻有道最鮮為人知的傷疤,那便是自己解説過的三屆世界盃裏,始終沒有祖國的那一抹紅色出現。每當演出落幕時,他國的解説員可以肆意慶祝,因為他們是為自己國家勝利而歡呼雀躍。同樣,他們也可以黯然神傷,因為那是祖國被淘汰時最發自肺腑的真情流露。但我們能想象,嘈雜的演播廳,詩人只能背起行囊,一言不發,去向遠方。

小編想説:賀煒自己知道能做的恐怕只有用解説去吸引更多人看球;用解説去喚醒更多人踢球;用解説去讓更多人愛上足球。

的確,中國足球還在逐夢的路上,儘管前路漆迷,泥濘坎坷。但我們應該相信,終有一天,我們撥開雲霧,濃煙散去時,便是面朝大海,春暖花開。

賀煒

世界盃足跡

體育2018世界盃
860010-1103090100
1 1 1