央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 國際圖文 >

法國媒體向青少年推介中文 列學中文五大理由

發佈時間:2011年11月12日 09:32 | 進入復興論壇 | 來源:中國新聞網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  中新網11月11日電 據法國《歐洲時報》消息,中文學習在法國出現了前所未有的熱潮。據法國面向青少年的《科學與生活》雜誌介紹,截至去年底,法國學習漢語的學生人數從5年前的10000人猛增到25675人,而且出現了越來越多的小學生。這本雜誌還載文,從法國人的角度向讀者介紹學習中文的五大理由。

  一、學習人數不斷上升

  5年前,法國總共只有一萬名學生嘗試學習中文。而現在中文學習的人數猛增,並出現了越來越多的小學生。去年共有25675名法國學生學習中文,其中並不僅僅是華裔居民的子女。坐落在亞洲移民聚集的巴黎3區的蒙戈爾費埃初中教師卡薩諾瓦介紹説,“在選擇中文作為第一外語的學生當中,僅有10%是華裔。但是在以中文為第二外語的學生當中,華裔佔了60%。”

  是什麼令這門艱澀難學的語言令人著迷,成為法國排在英語、西班牙語、德語和意大利語之後的第五大外語,甚至超過阿拉伯語、俄語和葡萄牙語?巴黎卡諾中學六年級學生朱斯汀向我們解釋了他學習中文的原因。他説,“這在將來或許會讓我很受用,因為世界上有六分之一的人説中文。我父母還告訴我中國將成為世界經濟強國之一。”而對於朱斯汀的朋友皮埃爾來説,學習這門外語卻有著另外的好處:“會中文太好了,我能夠跟班裏的朋友説悄悄話而爸媽卻聽不懂!所以他們為了不落後於我,現在也開始學習中文……”

  二、發現一個未知的世界

  2000年前,中國的皇帝建造兵馬俑在陵墓裏陪伴保衛自己;中國中部的少林寺裏面有一些和尚是尚武的勇士;中國人在夏天過鬼節……這些是不是令人生奇?這些風情把學生帶到遙遠的國度,吸引他們學習中文。正如蒙戈爾費埃初中4年級學生雅克所述:“小學五年級的時候,老師跟我們説到中國的長城,綿延6700多公里!此後我便急著想要親眼看一看。”雅克的好些同學對中國的書法感興趣。寫中國漢字象在畫畫,有的學生對中文書法甚至一見鍾情。莉亞娜就是這樣。她回憶道:“上幼兒園的時候,一位在中國住過兩年的代課老師給我們上習字課。我永遠也忘不了這次的經歷,我希望能夠進一步了解這些看上去很美的文字。”

  三、真正的圖像記憶遊戲

  漢字當中沒有字母,而是有著數萬個代表不同事物、想法和生命的符號。因此,每個漢字都相當於法語的一個字。如果想要能夠大概用漢語應付對話,便需要掌握千余個漢字!卡諾中學6年級學生弗蘭克的建議是:“想記住漢字,需要一遍又一遍反復抄寫!”如果你喜愛畫畫,便不會害怕寫漢字。漢字總讓人想起所描述的東西。例如“Chuan川”字的意思是《河流》,用三畫表示波浪。“Ren人”的意思是《人類》,就像是一個軀幹和兩條腿的人形。這是幫助記住漢字意思的最佳方法,即便我們忘記了這個字的讀法。圖像記憶力強的學生一般都能應付自如。就象卡諾中學6年級學生狄安娜,她“記不住法語單詞,但是記漢字卻容易得多!”

  四、奇妙的文字音樂

  中文的四聲給這種語言加上了樂感。在漢語當中,聲調是加強法語重音或閉音的辦法,用以區分每一個字,而這在法語當中是不存在的。因此,中文當中的同一個音節如果聲調不同,所表達的意思也不同。我們拿“ma”這個音節打比方,第一聲代表是“媽媽”,第二聲表示“疑惑”,如果我們發第三聲的音,就變成“馬”,而第四聲則表示“罵人”。也就是説,我們需要仔細辨別不同的音調以免犯錯。要掌握這些音調沒有太多的辦法,只有不斷地練習聽力。卡諾中學的于軍明(音譯)老師為學生錄製了MP3的聽力練習。這樣,學生們可以在空閒時間熟悉中文的音調。但是于先生認為“什麼也比不上與學生直接的對話練習。否則他們在巴黎沒有多少機會練習中文。”巴黎的中餐館很多,也許這些學生去中餐館用餐,戰勝了靦腆之後會對服務員説聲“謝謝”。

  五、語法比法語簡單得多

  法國教育部漢語總督學白樂桑先生告訴我們,“這種語言的語法較為簡單。”如果要變位動詞,只需將主語放在動詞旁邊,再加上一個表示時間的字。比如,用漢語説“我昨天吃雞”來表達法語的“我已經吃過雞”。是不是很簡單?我們不再受法語動詞變位的折磨。白樂桑先生估計經過兩年的漢語學習便可以説一些中文,即使學生的閱讀水平還參差不齊。簡單地講,中學6年級的學生還需要不斷地重復漢語的音調和記憶漢字,但是讀到中學3年級的時候便可以運用中文,這些學生已經可以到中國與當地的居民進行交流。(九天 編譯)

熱詞:

  • 法語
  • 學中文
  • 青少年
  • 媒體