央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

王曉鷹版《理查三世》不插電 還原莎劇演出模式

發佈時間:2012年04月27日 14:13 | 進入復興論壇 | 來源:國際在線 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  坐落在倫敦泰晤士河邊的莎士比亞環球劇院,即將迎來首個來自中國的演出團體──明天,國家話劇院一行27人將啟程前往這一世界戲劇人嚮往的藝術殿堂,用充滿中國元素的《理查三世》,參與作為“倫敦文化奧林匹亞”重要組成部分的環球莎士比亞戲劇節。據介紹,此次的演出,沒有燈光,沒有電聲,還原了17世紀莎士比亞戲劇的演出模式,對中國話劇人是一次挑戰。

登陸莎士比亞環球劇院 體驗沒有燈效和音響的演出模式

  中國版《理查三世》由國家話劇院副院長、著名導演王曉鷹執導,從6萬字原著刪減至2.6萬字,變理查三世的身體殘疾為心理殘疾,從古典主義到後現代舞臺拼接,該劇獨特的演出形態呈現了戲曲、三星堆、書法、民族打擊樂等中國文化的精髓。

  去年10月,王曉鷹曾專程赴倫敦對劇院進行了考察。這座根據當年被燒燬的劇院所留下的史料復建的莎士比亞環球劇院,擁有1500個座位,但是沒有大幕、沒有吊桿、沒有轉臺、沒有燈光,而且從不使用電聲,劇場的聲音效果完全由劇場設計結構來完成。這樣一個還原17世紀莎士比亞戲劇演出模式的環球劇院,對於習慣了鏡框式舞臺以及專業舞臺設備的中國演員,無疑是一次令人興奮的冒險。據王曉鷹介紹,為了適應環球劇院的環形觀演環境和劇場的條件,劇組在排練時一直要求演員臺詞要清晰,吐字要充分,特別是劇情要求的小聲交流情節,更是要將聲音盡可能放大。此外,在舞臺調度上更是要求演員在表演時儘量照顧到三面觀眾。而且三場演出既有日場也有晚場,從白天靠天光來演出,到晚間僅僅依靠劇場內最簡單的泛光,對演員來説都是一種全新的體驗。

  此次《理查三世》的演出除了劇場條件特殊外,演出模式也與國內截然不同。王曉鷹説,“和我們同期上演的還有肯尼亞、希臘以及印度的戲劇同仁,其中我們的首演是4月28日的下午,之前僅有兩個小時的裝臺時間,而演出後,我們必須用45分鐘將臺拆掉。之後,印度劇團將緊接著登場,而他們演出後,我們又要把臺重新裝好,為第二天的演出做好準備。這麼短的時間對舞美隊提出了很高的要求,為此,我們不僅在舞臺的技術設計上做了特別的處理,更要求演員也要參與到拆裝臺的工作中。”

  據悉,此次環球莎士比亞戲劇節是在全世界範圍內遴選出37個劇團,用37種語言分別排演莎士比亞的全部37個劇作,于4月23日至6月10日的一個半月時間裏連續上演。結束倫敦的演出後,《理查三世》將於7月4日起在首都劇院與北京觀眾見面。

熱詞:

  • 理查三世
  • 王曉鷹
  • 演出團體
  • 不插電
  • 莎劇
  • 演員
  • 戲劇節
  • 莎士比亞戲劇
  • 劇團
  • 國家話劇院