央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 國際圖文 >

《瞭望》文章:日本緊急應對歐債危機

發佈時間:2011年10月15日 20:04 | 進入復興論壇 | 來源:瞭望新聞週刊


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  對於歐債危機,日本絕無“隔岸觀火”的輕鬆

  文/《瞭望》新聞週刊駐東京記者馮武勇

  10月4日,受歐洲債務危機深化影響,大洋洲和東京外匯市場日元對歐元匯率均進入100日元對1歐元大關,分別創歐元誕生以來各市場日元對歐元匯率的最高值。

  與日元對美元匯率升高不同的是,由於日本進口的石油、煤炭、非鐵金屬等大宗商品貿易很少以歐元計價,日元對歐元升值給日本進口帶來的好處很少。不過,日本出口主導的製造業企業之前多注重日元對美元升值問題,通過在北美、亞洲等地建廠、擴大生産、提高零部件當地調劑率等方式來減少美元貶值給出口帶來的影響,但很少著眼于日元對歐元升值情況下的對策。

  以日本汽車業為例,主要汽車廠商中,只有日産汽車因為在英國、西班牙建有工廠供應歐洲市場,基本不受日元對歐元匯率影響。而豐田、本田、鈴木、馬自達的測算顯示,日元對歐元比預期匯率每升值1日元,2011財年的營業利潤將分別減少60億、10億、9億和12億日元。

  日本電子電器産業也將受到很大衝擊。據估算,按照目前日元對歐元匯率,索尼、佳能、東芝、松下的2011財年營業利潤將受損60億、58億、30億和17億日元。索尼通過美元計價的零部件調劑,對美元匯率變動相對有抵抗力,但受歐元匯率變動影響卻很大,副社長平井一夫承認,為了確保對歐洲市場産品的收益,索尼不得不研究加大歐元計價零部件的調劑可能性。

  日本總研的一份報告指出,2011財年下半年(2011年10月~2012年3月)日元對歐元匯率在100日元前後波動的話,日本製造業整體將承擔1500億日元的利潤損失。

  日本第一生命經濟研究所經濟調查部經濟學家永濱利廣對《瞭望》新聞週刊記者指出,相對而言,日本對歐洲出口比重較小,但問題是,由於中國對歐洲出口比重較大,如果中國經濟因此受影響,日本對華出口也可能受到間接的不利影響。

  歐債危機烏雲壓境,東京股市也是愁雲慘霧。進入10月以來,股價創年內新低的不僅有松下、索尼、豐田、本田等出口導向型企業,三井物産、三菱商事和丸紅等也在其列。

  但與日元對美元升值一樣,日元對歐元升值給日本企業在歐洲市場的並購帶來了良機。日本並購重組業巨頭樂國富(RECOF)的統計顯示,2011財年上半年(4~9月),日本企業海外案達236件,並購總金額是去年同期的2.2倍,達3萬億日元。如日本制藥巨頭武田藥品工業斥資1.1萬億日元收購瑞士一家大型制藥公司,旨在進軍後者已佔據相當份額的東歐市場。東芝與半官方的日本産業革新機構共同收購瑞士一家智慧儀錶公司,則是為了在智慧電網等新的領域佈局。主要建材公司“住生活”斥資630億日元收購意大利一家建材大公司,則是為了開拓在歐洲等地的建材市場。

  為了鼓勵和配合海外並購潮,日本政府和相關金融機構也制定出種種措施,為日本企業海外並購和資源開發提供資金,並新成立總額1000億美元的“應對日元升值緊急基金”。這一基金運用為期一年,將用來促使日本企業把持有的日元資金轉換成外匯,加大在海外的企業並購等。