央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

“關鍵不是審查,而是故事”

發佈時間:2012年06月18日 13:37 | 進入復興論壇 | 來源:新聞晨報 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  □晨報記者 彭驥

  印度製作人、導演阿努拉格 卡夏普在今年的戛納電影節上推出時長超過五個小時的驚悚黑幫電影《Gangs of Wasseypur》。在戛納接受晨報記者專訪時,卡夏普表示,審查制度、好萊塢電影從來都不構成對印度電影人的困擾,他們拍片想得更多的是給印度本土觀眾看,“印度電影最大的特點是關注民眾需求,滿足最大眾化的娛樂口味,很多賣座影片都是講述小人物的勵志故事。”

  寶萊塢電影是印度電影的不二霸主,但隨著越來越多印度電影人海外學成歸來,實驗新手法,讓印度電影在國際影壇上呈現出豐富的多面性。阿努拉格 卡夏普就是印度電影這股“新時代”中的一員。卡夏普表示,由於印度觀眾最愛印度電影,印度電影人樂得不斷將好萊塢電影複製成地道的印度片,“將好萊塢經典電影拍成印度電影,有時候情節和人物關係都不變,在印度很有名的電影《機器人之戀》,就有不少《終結者》、《蝙蝠俠》等好萊塢大片的元素。”當然,他認為這種手法並不高明,電影技術方面多學習好萊塢,才是印度電影人更該做的。

  從製作人角度,卡夏普稱,他們拍片,首先考慮的是印度觀眾,“我們的想法是只要能夠內部消化就好,但這同樣是我們的弱點,就是因為這樣我們成長得很慢。”但印度電影向世界的輸出,印度色彩濃厚正是最大特徵,“印度電影並沒有丟掉自己的特色,每一部輸送到世界各地的本土電影,都能讓觀眾看到印度的民族風情。”

  同時,卡夏普還談到,近年來印度電影審查制度愈加寬鬆,讓印度電影在題材、拍攝手法等方面都更寬泛,“放在若干年前,奧斯卡獲獎影片《貧民窟的百萬富翁》絕對無法通過官方審查,因為片中對印度貧民區有十分逼真的描繪。但這部真實反映印度底層人民生活的電影不但在印度上映了,還因風格寫實而獲得了許多印度中下層觀眾的好評。”但他並不認為電影審查制度對印度電影創作發揮有多大束縛,“《三傻大鬧寶萊塢》連接吻戲都沒有,依然能夠打動觀眾,關鍵原因不是審查,而是故事。印度電影最大的特點是關注民眾需求,滿足最大眾化的娛樂口味,很多賣座影片都講述小人物的勵志故事,具有鮮明的草根特色,情節輕鬆、主題積極。”

熱詞:

  • 印度電影
  • 故事
  • 終結者
  • 蝙蝠俠
  • 新時代
  • 機器人之戀
  • 三傻大鬧寶萊塢
  • gangs
  • of
  • wasseypur