央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

早點聽懂儘快融入

發佈時間:2012年06月05日 14:28 | 進入復興論壇 | 來源:新民晚報 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  梅莉(文員)

  乍到上海時,聽上海人嘰裏咕嚕講著上海話,就像在聽外語,雲山霧罩的。

  上海話説某人死了,是説“希特勒”。本來這是一句悲傷的話,我聽了卻因為聯想起了“希特勒”老是想笑。還有人家明明叫玉慧,偏叫人家“紐薇”。

  有一天,幾個上海女同事圍在一起,嘰嘰喳喳在討論一個話題,我因為不會説上海話,就像豎起一道屏風似的被遠遠地隔開。聽著聽著,老覺得納悶,她們老説“葫蘆絲”、“葫蘆絲”的,莫非上海女人現在流行吹葫蘆絲?再看看她們是盯著一瓶花露水在議論,我恍然大悟,原來“葫蘆絲”指的是花露水,不禁莞爾。

  聽不懂滬語,最初對我的工作的確造成一定的困難。比如開會時,領導們習慣性地講起滬語,我手拿著筆記本卻不知記些啥,只能在散會時找個別同事再用普通話問個明白。也有一些領導是説普通話的,對這樣的領導我心存感激,因為這樣就不用勞駕同事再翻譯了。工作中如果大家都講本土方言,對於非本地人來説,確實會造成一種孤獨感和壓迫感,不知不覺中會使人産生自卑情緒:我是外地人(同事也經常這樣開玩笑説我是鄉下人),他們是上海人。但是這種自卑和孤獨感,隨著時間的推移很快就會消失。現在,我不僅能聽懂,而且還能説上幾句洋涇滬語了。

  對於方言,歷來都有兩種聲音,一種説要保護它,一種説要消滅它。有一陣子,廣東掀起的“粵語保衛戰”,上海也曾有過捍衛滬語的風波,這反映了保護方言文化緊迫性。至於工作中禁止説方言,説為了融洽同事關係,出發點是好的,但是因為員工不小心説了幾句方言就丟了飯碗,這也太誇張了吧。比如,公司可以規定工作時儘量説普通話,而員工私下聊天、溝通時,完全可以説方言。作為新移民,聽懂或者學説當地方言,是讓你了解並融入這座城市的最快捷方式。

熱詞:

  • 葫蘆絲
  • 聽懂
  • 希特勒
  • 方言
  • 滬語
  • 外語
  • 快捷方式
  • 洋涇
  • 上海女人
  • 筆記本