央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

烏龍!女翻譯不懂足球術語 柏太陽神主帥憤然離場

發佈時間:2012年04月20日 04:21 | 進入復興論壇 | 來源:網易 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  網易體育成金朝4月17日廣州報道:

  2012亞冠聯賽小組賽第四輪,廣州恒大主場3-1力克柏太陽神,4戰2勝1平1負積7分升上積分榜榜首。相反,輸球後的日本冠軍則以4分小組墊底,賽後柏太陽神主帥內爾森尼奧按規定出席了發佈會。爾森尼奧先是用葡語點評了比賽後,他的翻譯把葡語翻譯成了日語。但當現場日語翻譯需要把內爾森尼奧的日語翻譯的話換成中文之時,這名女翻譯斷斷續續説了兩句之後,就再也翻譯不出來。在等了近1分鐘之後,這名女翻譯依然未能翻譯出來。內爾森尼奧馬上怒氣的起身離開,現場媒體記者馬上表示他必須接受完記者問話才能離開,但巴西人根本無視廣州媒體的喝止,看了下那名女翻譯之後便憤然離場。

  廣州恒大與柏太陽神的賽後發佈會,客隊主教練內爾森尼奧先進行。在主持人讓主教練點評比賽之後,內爾森尼奧就隨即用葡語展開了自己的點評,隨後日本隊翻譯把葡語又翻譯成了日語。當日語表述完之後,就該輪到中方的日語翻譯把主教練的話翻譯成中文,但這名女翻譯在斷斷續續的説出:“這場比賽對於我們隊來説是非常重要的,下半場我們隊員充分利用了這次比賽的空間。”一句莫名其妙的話後,整個人就尷尬的坐在那裏,再也翻譯不出剛才內爾森尼奧翻譯説的話。

  儘管現場媒體都非常耐心的安慰這名女翻譯不要著急,慢慢來把他的原話説出來就行了。但女翻譯依然無法理解日本隊翻譯的話,無法向媒體翻譯出來。就這樣等待了接近一分鐘後,內爾森尼奧隨即離座憤然離場。在走出門口之時,現場媒體把巴西人喊住了,要求他必須接受完媒體提問才能離場,但巴西人看了一下剛才無法翻譯出來的女翻譯,聳聳肩就走出了發佈會大廳。對於巴西人的憤然離場不接受媒體提問,有個別急著甚至送上了國際粗口“F**K”。

  中方提供的日語翻譯也許是完全不懂足球,對於內爾森尼奧的點評中的足球術語完全不理解,所以在發佈會結束之後,媒體讓他再次慢慢理順了剛才的話,再説內爾森尼奧的點評,她依然是無法翻譯出來。

熱詞:

  • 主帥
  • 懂足球
  • 網易體育
  • 亞冠聯賽
  • 積分榜榜首
  • 太陽神
  • 主教練
  • 主場
  • 小組賽
  • 日本隊