央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

還原李娜不為國打球真相 言論遭曲解被扣不愛國

發佈時間:2012年03月17日 11:36 | 進入復興論壇 | 來源:東北網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  新浪體育訊北京時間3月14日消息,向來在接受採訪時快言快語的李娜(微博),再次因自己的言論被曲解而陷入國內話題的漩渦。李娜在印第安維爾斯一次賽後記者會上強調自己作為職業球員的身份,卻被解讀為不愛國、不願為國家出戰,甚至還有李娜“忘本”一説。這一系列被引申出來的歧義,已經和李娜在採訪時想要表達的意思有了重大的偏差。

  李娜在去年法網的神奇奪冠,讓網球運動一夜間成為國內的熱門項目。但是和足球、籃球以及乒乓球(微博)相比,網球依然有著相當大的差距。不過李娜卻不願被視作所謂的國家英雄,從而承受不必要的壓力。“很多人肯定會想,‘她現在要成為下一個姚明之類的人物了吧。’”李娜説,“但對我來説,我覺得自己不過是個普通的網球運動員。我來到這裡(印第安維爾斯)並不是應國家要求(而是以一個職業球員的身份來參賽)。我只希望打好自己的網球,我自然會盡力把它做好。”(英文原文:"I think for me I'm only a tennis athlete. I'm not here for the country. I just play my tennis. I am just doing my job to try the best.")

  這就是讓李娜近日深陷話題漩渦的一段言論。而國內某網站更以“李娜:我打球並非為了國家”為題,對李娜本來的意思進行曲解,直接引發輿論的口水戰。誠然,這其中固然有李娜在接受英文采訪,因此中文翻譯難以百分百到位的原因。但很多球迷也因此被誤導,錯誤的認為李娜要表達的意思是不代表祖國、不願意為國打比賽。一些球迷甚至指責李娜已經“忘本”。

  其實在此前的澳網(微博)賽上,以及在二月初代表中國參加聯合會杯亞大一組的比賽時,李娜就曾經強調。在巡迴賽上取得好成績,也等同於為國爭光。也正因為以李娜為首的這一批中國金花在最近8、9年間闖蕩巡迴賽上取得的成績,讓中國正式進入了網球的世界版圖。而且李娜在過去面對國家隊的召喚時也一直是義不容辭。她曾兩次代表中國隊參加奧運,還取得了單打第四名的佳績,另外也斬獲過亞運金牌。在她的幫助下,中國隊還闖入過聯合會杯世界組的四強。而今年初也正是依靠她的三場勝利,中國隊最終取得聯杯世界二組附加賽的入場券。

  來自中國湖北武漢的李娜,過去一直是中國國家隊在聯合會杯的主要成員。不過現在她坦言自己更多的專注力,都集中到巡迴賽的爭奪中。每當你在看李娜的採訪時,都不需要多費腦筋。因為她説的話,就是代表著她內心的想法。裏面從不會有任何耐人尋味之處。在過去五年,這位來自中國的頭號球星就一直都在獨力完成英文采訪,不需要任何翻譯人員的幫助。她也是真正融入到職業網壇的圈子裏了。

  無論是過去、現在還是將來,李娜在職業網壇奮鬥時,她名字背後永遠都寫著國籍“中國”二字。網球是當今職業化程度最高的運動項目之一,對單飛以後的李娜而言,她每一次參加巡迴賽自然都是為獎金而戰。但當她在巡迴賽上取得好成績時,身後的“中國”二字也將因此而閃光。就像去年法網奪冠後的頒獎典禮上,李娜眼含淚花的聽著國歌,望著五星紅旗冉冉升起的情景,誰又敢説她內心沒有承載著我們親愛的祖國呢?

熱詞:

  • 李娜
  • 打球
  • 印第安維爾斯
  • 中國
  • 職業球員
  • 職業網壇
  • 為國爭光
  • 新浪體育
  • 中國隊
  • 忘本