央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

深圳檢察官重譯《社會契約論》 電子書登陸億部書城

發佈時間:2012年03月12日 11:12 | 進入復興論壇 | 來源:正義網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

寶安區人民檢察院博士檢察官、業餘翻譯家鐘書峰 林慶春/攝

鐘書峰譯著《社會契約論》上線億部書城 林慶春/攝

  3月9日,由深圳市寶安區人民檢察院博士檢察官、業餘翻譯家鐘書峰重譯的盧梭經典名著——《社會契約論》正式上線億部書城。據了解,此次合作是譯者鐘書峰首次嘗試將其譯作進行數字發行。

  隨著網絡技術的發展和硬體終端的升級,人們的閱讀習慣發生了變化,越來越多的人開始習慣於數字閱讀。在上下班途中,在地鐵、公交車上,我們發現,越來越少的人閱讀紙質報紙和雜誌,取而代之的是越來越多的人使用手機、平板電腦進行閱讀。數字化閱讀以其方便攜帶、海量存儲、綠色環保等特點深受人們的喜愛。

  《社會契約論》譯者鐘書峰表示:“正是看到了人們閱讀習慣發生了變化,才嘗試數字發行先行的方式。而之所以選擇億部書城作為數字發行合作夥伴,也是看中了這個平臺是目前蘋果應用商店中最受歡迎的閱讀應用。“

  《社會契約論》是法國思想家讓雅克盧梭于1762年撰寫完成的政治法律學術著作。該書被譽為世界政治法律學説史上最重要的經典之一。作者在書中闡述的主權在民的思想,是現代民主制度的基石,深刻地影響了逐步廢除歐洲君主絕對權力的運動和18世紀末北美殖民地擺脫英帝國統治、建立民主制度的鬥爭。

  盧梭的《社會契約論》也曾經推動了近現代中國走向進步。他對人類不平等的起源和基礎的分析和批判,曾是“五四運動”青年一代反對專制、反叛封建家庭、走向社會的思想旗幟。受譯言網和江蘇文藝出版社委託翻譯該書的鐘書峰,希望重譯的《社會契約論》可以推動當代中國走向進步。

  據了解,鐘書峰是深圳寶安區人民檢察院博士檢察官、業餘翻譯家,先後翻譯《不動産》(2005年法律出版社)、《美國財産法精解》(2009年北大出版社)等作品。2009年“綠壩”事件沸沸颺颺之際,他接受委託翻譯了八部涉及互聯網管理的美國法律,後由中央國家機關呈送中共中央政治局常委參閱,最終促進了該事件的妥善解決。

  據悉,億部書城是由億部文化有限公司精心打造的旨在躋身一流數字出版業的數字閱讀平臺。目前,書城擁有200萬用戶。

熱詞:

  • 社會契約論
  • 重譯
  • 思想旗幟
  • 電子書
  • 書城
  • 檢察官
  • 不動産
  • 翻譯家
  • 人民檢察院
  • 2009年