央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

電視劇宣傳語重口味加狗血 評:如此包裝太拙劣

發佈時間:2012年02月23日 22:48 | 進入復興論壇 | 來源:中國新聞網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  不知從何時起,電視劇的廣告宣傳語開始上演煽情雷人風:《深宮諜影》是“宮廷謎案女人復仇愛情大戲”,《如意》是“2012癡戀女人民國情仇大戲”,《千山暮雪》則是“都市女人反擊情感暴力大戲”……

  當然,電視劇宣傳語還不止這點伎倆:諜戰劇可以是“看XXX演繹旗袍的誘惑”,年代劇可以是“紅軍女戰士嫁入大宅門,她該如何去愛”,神話劇可以是“看男主角如何抵禦狐狸精的誘惑”,現代劇可以是“兩個女人的戰爭從來都是因為男人”……“重口味”加上主題提煉魅惑而狗血,大有“語不驚人死不休”的架勢。

  宣傳語為電視劇本身博關注,本無可厚非,它把每部劇的特色、亮點拎出來,讓人一目了然。例如電視劇《咱家那些事》的宣傳語,“這是我家的事,也是你家的事,這是大家的事”,一看就知道該劇是現實題材,樸實的話語拉近了與觀眾的距離。同時,宣傳語也能體現電視劇的受眾定位,主打“偶像勵志”的大都針對90後,“戀愛”“攻心”元素的則多針對80後。

  但眼下的電視劇宣傳,已成為一些電視臺奪人眼球、拼收視率的重磅炸彈,戴著“巨制”“大戲”“鴻篇”的高帽,披上“女人”“誘惑”“暴力”的外紗,説起“小老婆”“搶男人”“鬥小三”的俗話,比的是誰比誰更生猛,更敢説。根據嚴歌苓作品《小姨多鶴》改編的同名電視劇,其宣傳語竟然是“日本女人在中國當小老婆”,一部展現大歷史中小人物生命悲歌的作品,最終成了某些人的意淫,令人嘆息。

  其實,這類宣傳語無論是“挂羊頭賣狗肉”也好,以劇中人“身體寫作”也罷,短期內也許能博得眼球,但觀眾總有厭煩的一天。有些宣傳語除低俗之外,還輸出了不良價值觀,更要引起警惕。何況,為博眼球,宣傳語中所謂的“看點”,未必就是電視劇的重點,甚至模糊了真正內容的表達,讓觀眾大呼上當。有時,明明是一壺好酒,非要打出“山寨”的幌子吆喝,豈不得不償失?

  顏雲霞

熱詞:

  • 電視劇
  • 狗血
  • 女人
  • 大戲
  • XXX
  • 小老婆
  • 暴力
  • 攻心
  • 看點
  • 身體寫作