于丹用通俗包裝的經典,你買賬嗎?
央視國際 www.cctv.com 2006年11月30日 14:27 來源:
央視國際 www.cctv.com 2006年11月30日 14:27 來源:
如此解讀比看書有趣
□王先生 62歲 工程師
一個當了爺爺的人也成為別人的粉絲,是不是很可笑呢。最近,我就成了百家講壇座下好幾個專家學者的粉絲。當然,粉絲這個説法是從孫女那裏學來的,我們倆互相影響,十二歲的她也開始讀《三國》、《紅樓夢》,最近又嚷嚷著要買《論語》看。
家裏的書櫃裏放著好幾個版本的經典名著,一些是我收藏的,一些是專門為孫女買的。連環畫版的、少年珍藏版的好幾個版本放在家裏好幾年了,孫女翻了兩頁就放下了,説不好看。要是強迫她看,她會反過來跟我們提要求,讓我講給她聽。
但是,自從易中天像説書一樣解讀了三國之後,中午吃過飯的三刻鐘時間我就留給了這位教授。和他平易近人的外表一樣,解讀之後的名著也似乎放下了端著的架子,變得親切多了。有時候孫女瞄到兩眼,也會和我擠一張凳子看。跟著他的進度,小姑娘也似乎回憶起我曾經給她講過的一些內容,對三國歷史越來越感興趣了,還説有時間要自己把書看完。
易中天會在講述過程中加入現代元素,常常爆出“帥哥美女”、“他想開party啊”這些字眼,像我這樣年紀的人也會覺得經典除了嚴肅之外也可以有詼諧的演繹版本。年輕人就更樂於接受了,小姑娘常常在哈哈大笑之餘就記住了很多。于丹教授引經據典、徵引了不少國內外奇聞趣事來佐證她的觀點,小姑娘都聽得很仔細,有時候還記在文摘本上,打算以後寫作文的時候用。
用這樣的方式包裝經典,高高在上的經典就溫和多了,普及面也越來越廣。如果板著臉的經典無法老少咸宜,通俗版的經典至少在推廣上要容易得多。這一點是毋庸質疑的。