央視網|中國網絡電視臺|網站地圖 |
客服設為首頁 |
自2006年被列入第一批國家級非物質文化遺産名錄以來,貴州三都“水書”的傳承與保護越來越受到重視。由“水書”研究者成功製作完成的水族水語有聲詞典電子版近日正式問世,並免費供社會各界使用。
水族是中國一個歷史悠久的民族,有著自己燦爛的文化。據考,甲骨文之前,水族古文字就已存在。用其書寫的文字被稱為“水書”,記載了水族古代天文、地理、宗教、民俗、倫理、哲學、美學、法學等文化信息,至今,水語仍在水族地區廣泛應用。有關專家認為,水語、水書是獨特古老的人類文化瑰寶,譽之為象形文字的“活化石”。
據了解,水族水語有聲詞典電子版由貴州省三都水族自治縣水族人士潘中西及縣民宗局工作人員潘政波共同發起製作,在貴州大學西南少數民族語言文化研究所的鼓勵和協助下,耗時2年時間製作完成,收納了名詞、動詞、形容詞、綜合詞、日常用語、水書常見水族古文字等1600多個水族古文字或詞組,一個文字或詞組均由漢字、國際音標、水族讀音組成,用鼠標輕點一個字後“小喇叭”,即可聽見這個字的水語讀音,是一部輕鬆學習水語和研究水書文字的工具書。
近年來,水族語言文字的傳承和保護備受關注,國家教育部曾派專家調研組對水族語言文字的傳承和保護進行調研,同時三都縣從立法的高度開展水書保護工作。2007年,中國第一部關於水族文字的字典《水書常用字典》問世,成為水、漢兩族語言信息交流的工具書。此次,水族水語有聲詞典是少數民族語言有聲資料的創舉,有聲詞典運用國際音標對其注音,有助於更準確地表達水書文字,對水族文化的傳承和研究具有積極意義。
協助詞典校稿的語言學者、貴州大學西南少數民族語言文化研究所研究員賴靜如表示,豐富的水族文化蘊涵在水族人民的語言當中,水書中的祝詞、民間的詩歌、口頭傳説,隨著傳承的斷代,迫切地需要被記錄下來,水族水語有聲詞典電子版的問世對於水書的保護和傳承有著重要作用。