央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 復興評論 >

魯迅文學獎遇尷尬:官員詩人走紅 翻譯少關注

發佈時間:2010年10月22日 14:39 | 進入復興論壇 | 來源:中國新聞網

評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏

更多 今日話題

更多 24小時排行榜

  中新網10月22日電 第五屆魯迅文學獎評獎(魯獎)結果日前出爐。官員身份的車延高詩歌獲獎,成為網民和媒體最為關注的焦點。其以女星徐帆、劉亦菲為主題創作的口語化詩歌更是為網民津津樂道,被稱作“羊羔體”。與車延高詩歌受矚目形成鮮明對照的是,本屆評選的其他獲獎者“乏人問津”,空缺的“文學翻譯”獎項也沒有獲得多少關注。

  “羊羔體”詩歌迅速躥紅 網友調侃:梨花神馬的是浮雲

  據媒體報道,19日晚,第五屆魯迅文學獎詩歌獎剛剛頒獎,獲獎者——武漢市紀委書記車延高的新作《徐帆》就迅速風靡網絡,詩名看去很八卦,詩文則寡淡如白開水,字裏行間充滿對女星徐帆的仰慕,被網友戲稱為“羊羔體”(編者注:車延高名的諧音)。此詩在微博轉發成風,有人調侃:速來膜拜羊羔體,梨花神馬的都是浮雲。對此,當事人車延高回應稱,希望批評瞄得更準一點。他還表示,公務員既要有執政能力,也要有執筆能力。(《徐帆》節選……“徐帆的漂亮是純女人的漂亮,我一直想見她,至今未了心願,其實小時候我和她住得特近,一墻之隔,她家住在西商跑馬場那邊,我家住在西商跑馬場這邊,後來她紅了,夫唱婦隨,拍了很多叫好又叫座的片子……”)

  有網友認為車延高不務正業並對其作品的水平表示質疑,“如果這也叫詩的話,我早在二十多年前就得獎了,當時我在讀初中,也是常故作無病呻吟,寫這樣的詩給學校的女同學。”也有網友持不同意見“挺真誠的。對看著長大的孩子一些讚美和期待很正常啊。”也有人認為,這説明書記是位性情中人,寫詩是他的個人愛好,沒什麼大不了的。

  對網友的質疑,車延高解釋説,《徐帆》這首詩是他今年9月創作的一系列詩中的一首,一共三首,寫武漢的三個演員:徐帆、謝芳、劉亦菲,微博上流傳的不是完整版本。因為微博只能發140個字,只貼出了全詩的1/4,為了怕讀者産生誤解和歧義,他希望將全詩發出。這三首詩是車延高寫作中的一種嘗試和探索,他用的是白話手法,力求零度抒情,不帶有個人感情,通過自然描寫,把人物寫得有血有肉,拉近他們與普通人之間的距離。

  同樣曾因口語化詩歌被網友調侃“梨花體”的詩人趙麗華,在博客文章中表示,“我做過這個獎的初選評委,評委我熟悉,評獎規則我熟悉,獲獎人車延高我更熟悉,但是我不想就這個問題説話。其實魯迅獎跟魯迅一點關係沒有,無論梨花體還是什麼羊羔體,最早提出這個概念的人都肯定是一個淺薄、牽強又極端無聊的人。你除了根據一首詩或幾首詩就給人簡單分類劃派,你肯定不會做別的了。”

  《長江商報》報道稱,魯迅文學獎詩歌終評委員會副主任雷抒雁表示,車延高獲獎不是靠“口水詩、隨意之作”。他進一步就網上的爭議説:“所以説作家平時寫作時要注意,偶爾的遊戲之作會給人留下很深的印象。但其實寫一點也無所謂,只是那種淺顯直白的詩作是達不到魯迅文學獎評選標準的。”

  有評論指出,以這首詩來判斷車延高的詩歌水平,可能並不靠譜,他的公職身份也不能説明什麼。網友的起鬨與調侃,既是一種基於常識的懷疑,也是一種娛樂和圍觀。他的詩歌水平究竟怎樣,反倒很少有人去認真研究了。

更多 視頻排行榜