央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 復興評論 >

吳為忠:易中天為何要拒絕新版潘金蓮?

發佈時間:2011年08月25日 11:25 | 進入復興論壇 | 來源:東方網


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1

更多 今日話題

更多 24小時排行榜

  新版《水滸傳》潘金蓮的戲雖然落幕,但是圍繞潘金蓮的爭論方心未艾,從而引發了關於叫停拍四大名著的呼籲。

  在最近的一次採訪中,談到最近熱播的新《水滸傳》。易中天覺得,無論從學術還是藝術的角度,新《水滸傳》都有很多不盡如人意的地方,《水滸傳》原著中的女人都沒有什麼好下場,潘金蓮作為中國古代文學中有名的”蕩婦”,在原著中死在武松的手上,但是新《水滸傳》中的潘金蓮卻是“因愛無奈被殺”,這讓易中天頗難接受:“沒意思,改掉這麼‘可愛’的一個蕩婦。”

  潘金蓮和西門慶有真愛嗎?爭論之焦點是尊重原著和當代視角這個名著改編的老問題。在新版中,這種取消和重寫的文化策略,雖然能夠增添一種觀賞的新鮮感,以及與母版産生陌生化的審美效果,但是,同時無疑也是對積澱了數百年來審美定勢的挑戰,你可以説是“面目一新”,也可以説“面目全非”。

  四大名著為代表的傳統文化面臨流行文化、通俗文化和商業文化的無情擠壓,顯得有點保守和落伍,産生了與當代人尤其是年青人幾乎無法調和的審美衝突。在這方面,央視的中國電視劇製作中心第一個有勇氣又能力將四大名著搬上了熒屏,這一舉措對普及、繼承和弘揚中華民族的優秀文化起到了積極的推動作用,功不可沒,有目共睹。也為後來者樹立了一個難以超越的標桿。

  作為一部男人題材的小説,潘金蓮是小説中寫得比較成功的女性,雖然作者對她頗多批判,但從對生活的觀察出發,作者還是把這個出身微賤、受盡欺淩,在不辛的人生中不惜以邪惡手段追求個人幸福的女子寫得活靈活現。

  在《水滸傳》那個年代,婦女要有”三從四德”,三從之義,指未嫁從父,既嫁從夫,夫死從子。”而四德指的是:“婦德、婦言、婦容、婦功。”這就是説做女子的,第一要緊是品德,能正身立本;然後是相貌(要端莊穩重持禮,不要輕浮隨便,)、言語(與人交談要會隨意附義,能理解別人所言,並知道自己該言與不該言的語句)。

  作者施耐庵就生活在封建社會,對那個時期的政治、經濟以及社會生活有著深刻的了解和認識。他對四“淫婦”的描寫,也是按當時社會認可的基本道德標準而寫的,反映了那個時期人們對“婚外情”的深惡痛絕。

  新版不是新編,這個概念不能混淆。重拍《水滸傳》我們不能脫離歷史的土壤,使她們成了穿著古代服飾的現代人。我們所説的尊重原著,就是原著中潘金蓮是什麼人,你就怎麼拍,一個時代有一個時代的道德標準。從一個點看一個面,經典名著並不好拍,所以,還是不要去輕易地去觸碰。最近,廣電總局已明確表態短期內禁止“四大名著”的翻拍。在影視産業化的當下,有了“限制令”,是否能夠有效遏制經典名著翻拍成風的亂象,我們拭目以待。

責任編輯:田智鋼

熱詞: