央視網|視頻|網站地圖 |
客服設為首頁 |
“據扯,這是中國人民第一次強迫老外簽下不平等條約!”
中國網友的娛樂精神和想象力在世界範圍內都算得上一等一。當“扶起摔倒女子,外國小夥遭訛詐”的新聞爆出後,他們第一時間送出了上述調侃。但沒過多久,圍觀的熱心群眾們發現,這個條約是平等的,就算真不平等,吃虧方似乎也是自己人。
消息的最初來源是如此描述的:12月2日10點半,在北京朝陽區,一名東北口音女子經過一個騎車老外時突然摔倒自稱被撞傷,並死命抱住對方所騎車不撒手,撕扯中小夥衣服被撕爛,外國小夥子急哭了……後經醫生檢查,該女子並未受傷。最後,女子要到1800元“醫藥費”方才作罷自行離開。
在消息的配圖中,一個看起來很“潑婦”的中年婦女死死地抓住電動車,而外國小夥子則像一個做錯了事的孩子,撓著後腦勺,不知所措地站在那裏。
在“有圖有真相”的網絡時代,網友們又憤怒了。在某門戶網站,《北京:老外扶摔倒中年女子遭訛 衣服被撕爛》單則新聞的三萬餘條評論,清一色地攻擊、謾罵該中年女子——“丟人丟到國外去了!”
就在更多憤怒的網友加入口誅筆伐大軍的時候,劇情突然毫無徵兆地翻轉了。更令網友目瞪口呆的是,他們在網上不好意思罵出口的話,在那個一臉無辜的外國小夥口中出現了……
據《新京報》的後續報道,老外當時騎一黑色無牌摩托,車上還帶有一中國籍女子,大媽的確被老外撞倒。此外,據目擊者提供的一段現場視頻顯示,老外撞人後不斷用流利的中文污言穢語,如“你xx啊,我x你大爺”、“你騙人,你看我是外國人想訛我錢”等,辱罵被撞者。
當日晚間,@平安北京 通報,經初步調查查明,該外籍男子無證駕駛,所駕駛摩托車無牌照,在人行橫道內將女子撞倒,警方于當日依法暫扣了肇事摩托車,其交通違法行為將被依法處罰。
平心而論,在中國,碰瓷或是肇事逃逸,無時無刻不在上演,這條新聞能在一開始引發如此激烈的熱議,很重要的一個原因是新聞裏出現了兩個標簽——“外國”和“東北”。
羅素在 《如何避免愚蠢的見識》裏提到:“不管我們屬於世界上哪個國家,我們總是認為自己的民族比所有其他民族都優越。我們把自己的價值標準加以調整,以便證明自己民族的長處乃是真正重要的長處,而其缺點相對來説則微不足道。”也正因為如此,一旦自己的民族出現“敗類”,其結果就是嚴厲地聲討。
當人們認識到自己所屬的群體做了不光彩的事,謾罵和指責就成了第一反應和最有效、直接的“洗罪”方式。中國人覺得碰瓷訛詐外國人不光彩,就通過聲討或縮小到“東北”這個小範圍,將自己與之進行切割,而東北人則會用“真是丟了東北人的臉”等激烈措辭來表明我們東北不都是那種人。事實上,在接受媒體採訪時,作為事件當事人的女士表示,“好多老家人打電話罵我,説我在北京碰瓷,丟了人。”
除了地域認同外,人們也更傾向於選擇相信“扶人可能反遭訛詐”。首先,在一個“老人摔倒了扶還是不扶”都陷入激烈討論、“如何正確地扶起倒地老人”成為技術貼的大環境下,碰瓷訛人難免成為一種思維定勢。此外,這也是在潛意識中為自己的冷漠尋找藉口,為推卸責任尋找正當性。
當見義勇為、助人為樂的道德與現實碰撞時,有良知的人難免陷入矛盾與痛苦,轉發並痛罵這種行為的人,潛在的語言無非是“不是我們不想做好事,而是外在環境逼著我們不敢做。你看,做好人被訛詐了,不是我沒有道德擔當,人心險惡,做好事是有很大風險的。”
至於最初的假新聞是如何産生的,我們不得而知,但明確的是,網絡時代的新聞編輯諳熟網友的興奮點在何處,他們手中的鍵盤和鼠標就是網友情緒的閥門,收放自如。
網友@大臉撐在小胸 感慨説,現在很少在第一時間相信和轉發任何新聞,太多熱點反轉來反轉去,基本已經讓人麻木——這是某些媒體追求的結果嗎?
這個問題筆者無法回答,我能説的只有那句老話:對於眼前網絡上的熱點新聞,最好還是過一段時間再看看。(作者:關開亮)