央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 國際圖文 >

中國留學生悉尼火車站被痛打 警方已抓獲嫌疑人

發佈時間:2012年04月25日 07:34 | 進入復興論壇 | 來源:錢江晚報 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  近日,數條關於“中國悉尼留學生在火車站被痛打”的微博引發廣泛關注,不過,人們都沒想到,這件事得到了最近在新浪開微博的澳大利亞前總理、前外長、現議員的陸克文的私信回復,接著他又在微博上發表了對此事的關心:他已與警察局長通電話了解情況。截至記者發稿,受害人“Xuan皓”已經刪除了他所有的微博,只剩下一條表示謝意:“駐悉尼總領事館和學校第一時間聯絡並幫助我們。現在澳洲警方已經及時抓獲了犯罪嫌疑人,並在今天(24日)開庭。”

  受害人稱:自己在火車上被人打、被煙頭燙

  爆料人也自稱受害人的網友“Xuan皓”的微博23日淩晨發表一段文字,説自己遭搶劫和毆打:“昨天被人搶了還被打了。那群痞子除了拳打腳踢,把我們打得鼻青臉腫,鼻骨斷了,全是血。我朋友的下巴也被打裂了。他們還用玻璃砸我們。用煙頭燙我們。我的臉全被燙傷了。徹底毀容了!最可恨他們滿嘴種族歧視的語言!我朋友在住院,我回家只能吃止疼藥!錢包手機全沒了!”

  “Xuan皓”11點20分又發微博:“我的臉已經完全毀了!不想貼出來,我貼我朋友的,他還在住院。”“打我們的是一群Aussie(澳洲人)!一邊打還一邊罵Asian Dog(亞洲狗)。我朋友擦鼻血,然後其中有個白人小丫頭,從褲子裏拿衛生巾出來堵我朋友的嘴!!!那群痞子就像惡魔一樣,發了瘋!尤其是那幾個女的!變態!”

  “Xuan皓”在11點27分的微博稱,“我就往駕駛室試著大聲呼救。結果就被拉進去一起打了。車上沒警察,可是有很多人,還有車廂列車員。而且在Wolli Creek有停過,可惜沒人幫我們!”

  網友幫助聯絡醫院和警方,發微博@陸克文議員 我外交部第一時間介入

  網友“靜子雨”看到網友“Xuan皓”的微博後,就在微博上將這一信息反饋給了陸克文。隨後,@陸克文議員私信回復她説:“我試一試跟警察部聯絡。也和教育部。克文”。

  據悉尼南區聖喬治醫院的急診部確認,受害人23日淩晨1點被送到醫院,清晨4點30分出院,醫院沒有透露其他信息。

  網友“高島先森”稱:“剛才我才從醫院看他回來,精神還不錯。那家醫院可以做手術的醫生只有一個,所以他還要等2-3小時,如果手術醫生檢查過後才能回家。初步診斷鼻骨粉碎骨折,多處碎骨需要手術取出,頭頸有大面積瘀傷。”

  我外交部微博“外交小靈通”也十分關心此事。23日下午16:10分“外交小靈通”説:“小靈通很同情@Xuan皓 的遭遇。我們駐悉尼總領館已經知道了這個情況,已經與警方取得聯絡,但目前缺乏當事人的詳細信息。請@Xuan皓 儘快與總領館的孫領事取得聯絡,電話是:00612-8595-8029”。隨後,“外交小靈通”表示已與“Xuan皓”聯絡上,將盡力提供幫助。

  澳洲警方當地時間23日晚上在facebook上發表文章説:“悉尼警方已經逮捕和指控涉嫌在悉尼市南區毆打中國留學生的三名青少年和三名成人。”

  澳洲警方説,這是一個6人的犯罪團夥,有兩名17歲的少女、1名14歲少年和3名18歲的少年組成,他們在當地時間23日淩晨在悉尼南區的火車上搶劫。一位29歲的男子被打入院,顴骨和鼻子受傷,面部還遭到煙頭燙傷。兩位女受害人不同程度被燙傷。這個犯罪團夥還在早些時候搶劫了另外兩人。23日淩晨12點45分,警方接到報案,阻止了這群人的襲擊。這六人已經被拘留,並將接受法律的制裁。

  陸克文發多條微博關心留學生,還自嘲自己的中文

  陸克文是澳大利亞前總理、前外長,現國會議員,這位懂中文的澳大利亞政治家前不久在中國開了微博。對於留學生被打一事,他給予了高度關注。

  昨天晚上18點45分,陸克文在他的微博上説:“關於在悉尼中國留學生的安全的問題,我接受了微博朋友的擔心。我昨天跟有關周(州)政府的警察局的局長聯絡,也向有關部門表達我的擔心。按照警察説,六個人已經被悉尼警察抓了以及出庭,遭搶劫的人有兩個中國人,還有別的人,不針對中國公民。我完全討厭種族歧視。我相信保證留學生的安全是我們最根本的責任。”

  不到半小時,在昨晚的19點11分,陸克文發現自己的微博裏有個錯別字,又馬上發微博改正:“對不起。州政府,而不是周政府。老陸”。

  這兩條微博間,陸克文還回答了微博網友的問題:“還有很多微博朋友問我為什麼每一次發微博,我結束的時候常常寫‘老陸’。我在澳洲的twitter 也是這樣寫的,我常常寫‘KRudd\’.就是我的習慣。很抱歉。老陸”。

  昨晚10點,陸克文還表達了對中國留學生的更多關心:“我對於在澳洲中國留學生經驗有特殊興趣,深刻感覺,以及一種責任感。當然我現在沒有行政權利或者責任,我就是國會議員。可是我感興趣收到留學生經驗的報告,壞經驗以及好經驗!別忘記:我以前也當過留學生。因此,請接受我的邀請發給我你們澳洲的經驗。以後我能夠解決問題?那是另外的一件事。老陸”。

  另外,幽默的陸克文還在微博上説,是他本人在微博上寫漢字,而不是讓翻譯寫,所以有一堆的語法和用法錯誤:“如果我用手寫的話,恐怕沒有任何人看得懂!我手寫的漢字跟無(五)歲半的小孩(的)字差不多了。因此我的口號還是‘天不怕,地不怕,只怕老陸寫中國話’。”你看這不又一個錯別字:“五歲半”,被陸克文寫成了“無歲半”。

熱詞:

  • 微博
  • 留學生
  • 發微
  • facebook
  • Xuan
  • 中國公民
  • xuan皓