央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 娛樂圖文 >

好萊塢明星偏愛紋漢字 貝克漢姆刺青最醒目(圖)

發佈時間:2011年05月05日 10:55 | 進入復興論壇 | 來源:中國新聞網

評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

大衛貝克漢姆。圖來自台灣蘋果日報

  中新網5月5日電 好萊塢明星都很偏愛將漢字紋在自己身上,在眾多紋漢字的明星中,要數“足球金童”大衛貝克漢姆(David Beckham)的刺青最有文化,在腰上刺了富有哲理的“生死乃命,富貴由天”8個字,頗為醒目。

  據台灣“蘋果日報”報道,大衛貝克漢姆3年前隨洛杉磯銀河隊造訪香港時,在腰側刺了“生死乃命,富貴由天”作紀念。他在12年前長子布魯克林出生後便迷上了刺青,至今身上已有17個印記。

  “小甜甜”布蘭妮(Britney Spears)多年前在自己右下腹刺了“奇”字,外面還有一朵小花圈住(小圖)。她原本想紋“mystery”(神秘)的中文,卻因語言不通搞出了笑話,變成“奇怪”(strange)的字樣。

  美國男星迪恩凱恩(Dean Cain)憑藉《新超人》一舉打開知名度,據悉,他有四分之一日本血統,在左足踝也紋了自己家族的姓氏“田中”(小圖)。

  好萊塢女星朱莉亞羅伯茨(Julia Roberts)多年前在背上紋了“力”字,裏面還有一顆紅心,象徵“心中有力量”,但兩年前該刺青已經看不見了,可能是她去醫院把刺青去除了。