央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 中國圖文 >

PM2.5、CPI等外文詞彙被收入新版現代漢語詞典

發佈時間:2012年06月21日 02:08 | 進入復興論壇 | 來源:揚子晚報 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  “戛納”到底如何發音?“T52次列車”應念“T52”還是“特52”……伴隨國家級專業機構的成立,這些中國人日常生活中遇到的“洋詞”使用困惑將逐步通過規範解決。

  20日“外語中文譯寫規範部際聯席會議專家委員會”成立。外語中文譯寫規範部際聯席會議由國家語委&&、中央外宣辦、中央編譯局、外交部、民政部、廣電總局、新聞出版總署、新華社、中科院等10個部門和單位組成。今後,專家委員會作為聯席會議協調機制的重要智庫,將負責審定外語中文譯寫的規則規範,逐步統一已有外語詞中文譯名及其簡稱的譯名,審定或裁定新出現的外語詞中文譯名及新創制的中文譯名簡稱等。

  另悉,即將出版的《現代漢語詞典》第六版已收納239個對老百姓生活有影響的外文詞彙。新增加的詞彙包括CPI(居民消費價格指數)、PM2.5(在空中飄浮的,直徑小于2.5微米的可吸入顆粒物)等。

熱詞:

  • 現代漢語詞典
  • 外文詞彙
  • 譯寫
  • 外語詞