央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

宋刻本《經典釋文》(善本掌故)

發佈時間:2012年05月26日 06:07 | 進入復興論壇 | 來源:人民日報(海外版) | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  《經典釋文》三十卷,唐陸德明撰。陸德明原名元朗,以字行,蘇州吳人。貞觀中官至國子博士兼太子中允。史載陸德明善言玄理,精通音義、校勘、目錄之學,曾撰《經典釋文》三十卷、《老子疏》十五卷、《易疏》二十卷,並行於世,今僅存《經典釋文》一部。

  由於語言文字的發展變化,到了魏晉南北朝時期,人們閱讀先秦典籍已有困難。且先秦典籍屢經傳寫,也發生了不少錯訛。所以這一時期,為古書作註釋的義疏、音義之學大興。陸德明採摭漢、魏、六朝的音義之作二百餘家,考證諸本異同,編為《經典釋文》一書,為《周易》、《古文尚書》、《毛詩》、三禮、三傳、《孝經》、《論語》、《老子》、《莊子》、《爾雅》等經典作釋文(即注音),兼及字義的解釋及各本異同。其體例是諸經皆摘字注音,只有《孝經》、《老子》特摘全句。原本音經者用墨書,音注者用朱書,以示分別。但由於刊版困難,自宋以來經、注已混通。

  《經典釋文》為考證唐以前音韻、詞義的演變以及自漢以來諸書的版本差異提供了豐富、珍貴的資料,其卷首的《序錄》綜考諸書源流,也是經學史上的重要文獻。此書不失為一部極有價值的工具書。《四庫全書總目》所謂“後來得以考見古義者,注疏以外,惟賴此書之存,真所謂殘膏剩馥,沾溉無窮者也。……研經之士終以是為考證之根柢焉。”所以史載唐太宗讀了此書以後,“甚嘉之,賜其家束帛二百段。”

  宋代監本經注疏合刻,將《釋文》散附注疏之中,但往往與注相淆,不可辨別。《釋文》原書頗受學者重視,但傳刻較罕,清代僅有徐乾學《通志堂經解》本和盧文弨抱經堂本。二本同出於明末葉林宗影抄本,而葉抄則依錢謙益絳雲樓所藏宋本迻寫。經乾嘉諸儒勘校可知,徐本、盧本並其祖本葉抄本均有不少脫誤。所以臧鏞堂深以不見絳雲樓藏宋本為恨。

  此次所展出的這部宋版《經典釋文》,刻在南宋孝宗趙眘以後。卷中刻工分南宋初葉、中葉、元代共三期,可知迭經補版,為宋元兩朝遞修本。錢氏絳雲樓本已毀於火,毛氏汲古閣舊藏宋刻本但存《春秋左氏傳音義》一卷,葉抄本今存台灣。此為今日僅存宋刻全本。

  此書原為清內府天祿琳瑯舊藏,數百年來深藏秘府,清代諸儒均未得見,曾被遜帝溥儀竊運出宮,攜至東北。日本投降後,溥儀等人匆忙逃離,偽皇宮所藏宋元善本圖籍部分流失宮外。經張嘉璈、金毓黻以及馬衡等多方努力,方運回故宮。而《經典釋文》原三十卷,尚有第七卷一冊流落在外,曾為某書估所得並揚言絕不賣給北平圖書館,周叔弢先生聞訊高價收得捐贈,配為完帙,作延津之合,合浦珠還,實為書林一段佳話。此舉受到人民政府的褒獎,並由當時的華北高等教育委員會主任委員董必武頒發獎狀。

  1958-1959年,故宮所藏天祿琳瑯善本撥付北京圖書館(今國家圖書館)保存,此海內孤本《經典釋文》也在其中,與周先生捐給國圖的其他善本得到妥善的保護。

熱詞:

  • 經典釋文
  • 絳雲樓
  • 周叔弢
  • 義疏
  • 徐乾學
  • 經學史
  • 宋刻本
  • 善本
  • 掌故
  • 老子