央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

“盜版體”笑噴網友 《鹿鼎記》鰲拜成“鱉拜”

發佈時間:2012年03月19日 08:19 | 進入復興論壇 | 來源:《北京日報》 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  盜版體是網絡新文體。前不久,作家馬伯庸刊發一則微博,內容大意為:“從網上下載的‘三國’歷史書中,有一個名叫‘費翔’的人,智計百齣,老謀深算,非常了得。他是誰?後來結合上下文才弄明白,這‘費翔’實為‘賈詡’。這樣的錯誤顯然會被歸因于掃描軟體的辨識不清。”該微博一下子掀起了網友曬盜版書搞笑錯誤的熱潮,大家在回憶種種可笑記憶的同時,也表示出盜版對孩子們形成誤導的擔憂。

  網友“趙晨虞遙”説:在三國殺遊戲激戰正酣中,一隊友大叫點“茍或”!身邊玩家一臉迷茫:茍或是誰?想了半天,人家叫荀彧,好不好。

  網友“AcornWoodpecker”説:猶記得當年看《笑傲江湖》小説,其中有一段:寧中則微微一笑,説,帥哥…… (本應為:師哥)

  網友“純愛正義”説:俺看的第一版《鹿鼎記》是盜版,所有的鰲拜都印成了“鱉拜”。

熱詞:

  • 鹿鼎記
  • 荀彧
  • 網友
  • 盜版書
  • 鱉拜
  • 笑傲江湖
  • 費翔
  • 鰲拜
  • 微博
  • 寧中則