央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

日民間組織將辦朗誦會 展示原中國勞工被擄經歷

發佈時間:2012年03月12日 11:12 | 進入復興論壇 | 來源:中新網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  中新網3月9日電 據日本新華僑報網報道,第二次世界大戰期間,許多的中國人被日本軍強制抓來日本,在日本各地的礦山幹著非人的苦工,很多人吃不飽、穿不暖,受盡礦主的虐待折磨,最後因饑餓、病痛等客死異國他鄉。在北海道的煤礦當勞工的劉連仁也是被強制連行勞工中的一員。他因忍受不了那非人的虐待,逃跑了。在他逃跑後不久,日軍戰敗投降。可以劉連仁卻不知道,就這樣他在北海道過了13年的逃亡生活。

  3月10日,日本群馬縣伊勢崎市即將舉辦一場敘事詩朗誦會。這場朗誦會吸引了不少人報名參加,距離會期還有一段時間,報名已經爆滿。經了解,這場朗誦會主題是圍繞著一名曾經在“二戰”期間被強擄到日本的原中國勞工展開的。

  這名原中國勞工名叫劉連仁,原籍是中國山東省。戰爭期間,劉連仁被侵華日軍從中國強制擄掠到日本做煤礦苦力。他趁看管鬆懈的空隙成功逃亡,並潛藏在日本北海道地區,過著流亡生活。在劉連仁逃亡的13年期間,由於與世隔絕,劉連仁甚至不知道日本已經于1945年戰敗投降。而此次伊勢崎市舉辦的這個敘事詩朗誦會便是展示以劉連仁的真實經歷為基礎創作的敘事詩作品。

  詩歌中寫道:“劉連仁/中國人/滿懷著懊惱/行走在前往朋友家的路上/被日軍抓走”。這篇詩作是由日本戰後在歌界獨樹一幟的著名女詩人茨木紀子創作的長篇敘事詩。詩名便是“劉連仁的故事”。這篇詩歌完全朗誦下來耗時75分鐘。

  劉連仁回國後,將日本政府告上了法庭,要求賠償。但在劉連仁並沒有等到日本方面做出判決便於2000年辭世。就在劉連仁去世的第二年,東京地方法院做出判決,認為“國家在戰爭結束後,有保護被國家強制帶到日本的人員的義務,可是,國家怠慢了該盡的義務”,判決要求日本政府對劉連仁給與賠償。

  此案隨著一再上訴,審判逐漸推向二審、終審——在東京高等法院的審判中,推翻了東京地方法院的判決。日本最高法院也在2007年做出判斷,認為,“根據中日共同聲明,中方政府已經放棄了以個人身份進行賠償要求的權利”,否決了原告的上訴。

  與劉連仁事件類似的情況在群馬縣也發生過。被強制在桃野村及古馬牧村、強戶村做勞工的中國人本人及其他已故勞工的49名遺屬狀告日本政府和兩家建築公司,提出了要求賠償大約4億6000萬日元損失的訴訟。曾經有一個兒子在為被強擄到日本的父親申訴時痛陳:“聽説,在煤礦幹活時沒有吃的,就從煤炭中找野菜根來吃。”

  2007年前橋地方法院認定,強制擄掠和強迫勞動的事實屬實。可是,和最高法院的判決一樣,前橋地方法院也否決了原告要求賠償的權利。2011年3月,最高法院駁回了原告的上訴。

  支援強制擄掠訴訟的“支援受害者要求的群馬縣民會”的副代表82歲的山田和夫表示,策劃這次朗誦會的目的是,“希望大家來聽一聽來自被強制連行的人心中的呼喊”。朗誦會上,歌手澤知惠將為“劉連仁的故事”這首長篇敘事詩的朗誦擔任鋼琴伴奏。(溫庭竹)

  (來源:中國新聞網)

熱詞:

  • 伊勢崎
  • 判決
  • 劉連仁的故事
  • 二戰
  • 上訴
  • 原告
  • 煤礦
  • 前橋
  • 長篇敘事詩
  • 朗誦