央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

這橫不能連 這橫必須連

發佈時間:2012年03月06日 18:40 | 進入復興論壇 | 來源:西安日報 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  據説98%中國人都會寫錯幾個字,你hold得住麼?最近一條有關漢字的微博很火。微博中寫道,“尷尬”、“周”、“肺”、“冒”都是非常容易寫錯的字。

  5個字容易寫錯

  這兩天,這條有趣的微博被轉發了2000多次,有網友驚呼:“活了30多年,原來一直在寫錯別字,慚愧。”

  汪潔是杭州學軍中學語文高級教師,她告訴記者,手寫字幾率越來越小、打字軟體聯想功能日益強大,這都是造成現代人“寫白字”的重要原因,“對於現在的孩子來説,只有從小嚴格規範書寫要求,以後才能避免這種情況發生。”

  在那條微博裏,重點提到了5個字,分別是“尷尬”、“周”、“肺”、“冒”。發帖人還用加粗放大的宋體,貼了這幾個字的“清晰版”。

  這幾個字,大家容易犯的錯誤到底在哪?原來,“尷尬”兩字的左偏旁不是“九”,而是“尤”字少一點;“周”字裏面不是“士”,而是“土”;“冒”的上半部不是“曰”,而是沒有封口的。

  在微博的評論中,網友們一片“醍醐灌頂”。“neuf529”調侃道:“尷尬都寫錯了,這麼多年,真尷尬。”網友“鐘向景”説得更好玩:“我全寫錯了十幾年,舉手承認錯誤。好‘尷尬’,‘周’末在家反省,不知道語文老師們是不是該氣得‘肺’都‘冒’泡啊。”

  在汪潔看來,沒有從真正意義上理解漢字的構成,就容易出現這種錯誤。比如“肺”字,右偏旁其實是“巿”字。在古代,“巿”通常會作為人名。而且,以“巿”為偏旁的常用字,韻母都是“ei”,如充沛的“沛”,還有“肺”。如果知道了這兩點,就不至於稀裏糊塗寫成“市”了。

  汪潔還給記者舉了個例子,喝酒的“酒”,右半邊底下的一橫,其實兩頭都該連著“豎”,“但很多人寫的時候,兩邊是不連的。”

  “無紙化”寫作是誘因

  類似容易犯慣性錯誤的字,其實生活中還有不少。汪潔説,除了小時候沒有養成良好的習慣,現在“無紙化”寫作的普及,也讓錯別字有了發酵的空間。

  汪潔説:“現在大家都在電腦上寫東西,而像搜狗這些輸入法,更是聯想功能滿天飛。有時候,打幾個開頭字母,就有一串字。誰還會去細究一筆一畫?”

  汪潔也承認,現在初高中的語文教學,老師更關注文采,以及學生文字中傳遞的東西:“書寫的規範性,反倒沒那麼在意了。”有時候,學生作業和考卷裏的文字,筆畫也不是工工整整、非常清晰,但老師基本能看懂,也就過了,“比如像‘周’這類的字,到底哪一橫長,哪一橫短,真的沒摳那麼細。”

  在汪潔看來,如果日常對自己文字要求比較高的人,多注意積累就行。有空的時候,可以翻翻《咬文嚼字》《説文解字》之類的書,“像台灣作家張大春寫過一本《認得幾個字》,也不錯,挺生動地説了一些漢字的構成”。

  陳宇浩

熱詞:

  • 汪潔
  • 微博
  • 尷尬
  • 巿
  • 清晰版
  • 説文解字
  • neuf529
  • ei
  • 搜索更多汪潔 的新聞