央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

男人為何“愛紅裝”

發佈時間:2012年03月03日 13:05 | 進入復興論壇 | 來源:科學網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  本報訊紅裙子會讓男人糊裏糊塗,關於這一點,你不妨問一問《黑客帝國》中的Neo。在這部1999年攝製的科幻影片中,這位大英雄由於對著街邊一位線條優美的紅衣女郎發呆而遭了埋伏。

  如今一項新的研究揭示了這些小夥子是如何受到影響的──男性通常會認為女性穿著紅裝即意味著她可能更為浪漫,從而暗示了人類或許習慣於將顏色與生育能力聯絡在一起。

  紅色對於人類並不是什麼新鮮事。早在12000年前,女性便開始穿紅衣、涂口紅。並且如果你足夠幸運,那麼在情人節收到的賀卡上也會裝飾著一顆顆小紅心。從事這項研究的美國紐約州羅徹斯特大學的心理學家Adam Pazda認為,這很可能是植根于生物學的一種效應。

  研究人員指出,當許多靈長類雌性──從黑猩猩到山魈──準備交配時,它們的雌激素水平便會上升,血管擴張,進而使面部變紅。這種激動人心的膚色似乎給雄性一個信號──該行動了。

  Pazda説,這一切似乎對於人類也有效。為了找到問題的答案,Pazda和同事進行了一項簡單的試驗。他們向25位男性展示了一位女博士的照片,區別在於她不是穿紅T恤便是穿白T恤。研究人員隨後讓受試者對模特的浪漫程度按照從1到9的級別打分。

  研究結果表明,對於紅色衣服的解讀,男性往往認為這是一個信號,表明女性很可能在性態度上更為開放。事實上,與穿著白T恤的模特相比,穿著紅T恤的模特往往在浪漫程度上的得分要比前者高1到1.5分。

  研究人員在2月份的《實驗社會心理學雜誌》網絡版上報告了這一研究成果。(趙熙熙)

熱詞:

  • 紅裝
  • 研究人員
  • Pazda
  • T恤
  • 黑客帝國
  • 模特
  • 男性
  • 實驗社會心理學雜誌
  • 雌激素水平
  • 涂口紅