央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

如何才能不被“咬”

發佈時間:2012年02月29日 18:07 | 進入復興論壇 | 來源:人民法院報 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  依照中國的法律,iPad商標至今還在深圳唯冠手中,並沒有完成轉讓。也就是説,即使蘋果勝訴,即使IP公司與台灣唯冠簽訂的合同適用於深圳唯冠,也必須由雙方到商標局辦理轉讓手續、商標局批准並公示完成之後,蘋果才有權使用這個商標。然而,蘋果在沒有完成商標權轉讓之前就急不可待地推出産品,大肆使用iPad商標。法律人士普遍認為,這是蘋果犯下的致命錯誤。

  可以説,無論iPad商標最終花落誰家,這場商標之爭都將成為影響巨大的經典案例,給企業上了一堂生動的知識産權課。

  商標是企業最重要的無形資産之一,也是産品價值的重要組成部分,保護企業合法的商標權,不僅是為了保護企業的重要資産,還是為了維護公平有序的市場競爭秩序,同時也是為了更好地維護消費者的利益。

  在全球化産品銷售時代,企業應在全球範圍內重視自己的知識産權戰略。專家認為,知識産權之爭是跨國公司在蓬勃發展階段繞不過去的一個坎兒,也是科技公司未來發展的一大挑戰。對知識産權意識本來就很差的中國企業來説,更是如此。

  據報道,自上世紀八十年代以來,已有2000多個中國商標遭外商搶注。

  中國曾經有一本很有名的雜誌名為《讀者文摘》,發行量號稱數百萬之巨。1993年碰到與美國《讀者文摘》的法律糾紛,被迫更名為《讀者》。

  騰訊QQ最初叫OICQ,是“山寨”美國的即時通訊軟體ICQ。發展了幾年後,在ICQ的巨大壓力下,被迫改名為QQ。

  五糧液的漢語拼音“WULIANGYE”被韓國人註冊成商標。所幸,經過長達14個月的拉鋸戰,五糧液憑藉其極高的品牌知名度、無可爭議的市場地位和強大的專業支持,最終爭回了商標權利,並將中文標識和漢語拼音一起向韓國商標總局提起了註冊申請。

  此外,“龍井茶”、“碧螺春”、“大紅袍”、“信陽毛尖”等多個茶葉的名稱在韓國被一茶商註冊為商標。“紅塔山”、“阿詩瑪”、“雲煙”、“紅梅”等香煙商標被菲律賓商人搶注。還有“同仁堂”、“全聚德”、“王老吉”、“女兒紅”及“杏花村”等老字號……都曾被搶注過。

  不注重商標的註冊,不注重在國外的商標註冊,也許稍不留意,企業家們辛辛苦苦創下的口碑品牌可能就被人家佔為己有,導致企業發展處於被動局面,甚至還會被人家收購。

  重視並維護企業的知識産權,刻不容緩。

  應該説,在這方面,一些跨國公司做得非常到位。據媒體檢索發現,國際知名社交網站Facebook也已通過兩家公司,先後在華註冊了臉譜、臉書、面書、飛書博、飛思簿、菲絲博克等61個相關商標。有網友戲稱,除了“非死不可”之外,幾乎能想到的都註冊了。

  專家表示,這看似有些許荒誕的行為背後,是再實在不過的權利保護意識。

  需要啟蒙的也包括一些在華外資企業和跨國公司。在西方,它們很重視知識産權,而在中國,則可能認為這裡並不重視知識産權,因此也“入鄉隨俗”,指望通過行政手段來解決問題。但是,這在越來越強調法治、越來越重視知識産權的中國,恐怕行不通了。

熱詞:

  • Facebook
  • 讀者文摘
  • 大紅袍
  • 讀者
  • 紅塔山
  • 紅梅
  • 信陽毛尖
  • 同仁堂
  • 全聚德
  • 阿詩瑪