央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

網友掀穿越譯名潮 “謝耳朵”成三國殺裏夏侯淳

發佈時間:2012年02月29日 03:56 | 進入復興論壇 | 來源:中國新聞網 李 衝 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  “謝耳朵”穿越到三國殺成了夏侯淳

  還記得《生活大爆炸》中那個天才sheldon(謝耳朵)嗎?現在酷愛玩三國殺的網友又給了他一個新的翻譯:夏侯淳!一個是現代國外的影視人物,一個是中國古代的戰鬥英雄,這兩個人被莫名結合到一起,還真得讓眾人佩服人民的智慧。週末,微博上的網友爭先恐後開始搞笑三國殺人物翻譯,令人忍俊不禁。

  謝耳朵PK夏侯淳,被稱符合“信、達、雅”原則

  三國殺作為一款經典熱門的桌遊,集歷史、文學、美術等元素于一身,融合類似西方遊戲的特點,結合三國時期背景,讓眾多玩家欲罷不能。但是很多人光玩三國殺還不過癮,眾多語言素養頗高的人開始對三國殺進行各種神跡翻譯。於是,就有人把夏侯淳翻譯成了Sheldon。這兩個八竿子打不著的人,竟然由神奇的翻譯組合到一起,這笑果,一點不亞於謝耳朵在劇中的表現啊。夏侯淳,何許人也?三國殺中的一名武將,屬於魏國,技能是剛烈,可讓對夏侯淳造成傷害的玩家立即判定,除非是紅桃,否則該玩家需減一點體力或棄兩張手牌,他在三國殺中算是一個被動技能,玩起來方便,抗擊打能力很強,看似沒多少技巧,實則很講究,不容易玩好。

  那麼,謝耳朵又是何人?他是《生活大爆炸》中一名理論物理學家,IQ極高但EQ極低。有兩個博士學位,是典型的理科生,被稱為天才,説話極其冷幽默,有些神經質般的強迫症,並且自尊心極強。當前,查看Sheldon的百度百科,已經顯示譯名:夏侯淳。眾多網友見於此,頓時風中淩亂,謝耳朵躺著也能中槍,成了獨眼龍。網友kalloer説,這個真的是神一般的翻譯,謝耳朵好無辜。原來中西文化還可以這樣結合?難道真要這樣,徹底漢化?莫非接下來會出個國際版的三國殺?網友小傢伙是Astrogirl略顯擔憂滴説,Sheldon夏侯惇會把三國攪成bazinga的。當三國殺變成三國殺大爆炸,網友在屏幕面前歡樂地表示,這絕對是本年度最佳笑話,翻譯絕對稱得上古文翻譯所要求的原則:信、達、雅!

  網友掀起譯名潮,三國殺各人物均有了搞笑英文名

  第一次看到這一驚人的消息時,是一條微博逗壞了大家,網友@平沙生發微博吐槽,是誰把Sheldon翻譯成夏侯淳的?之後,有才的網友們,展開了接力,陸續有網友給三國殺的不同人物起了英文名。

  據説,有人給竇爾敦起名Dalton。部分起名效果如下:魏延=Wayne,孫尚香=Susan,黃月英=Mask Lady,馬超=Maxwell,司馬懿=Dead horse,Lesbesgue=劉備,張頜=John。Pond=龐德,諸葛亮=Chocolate,甄姬=Jane等等。令人爆笑。這個司馬懿跟司馬絕對是半毛錢的關係都沒有,於是另有網友傳説會飛起名為:司馬懿是叫Smery還是叫auntie Sam呢?但是網友表示,還是翻譯成Sheldon的最有才。此情此景,讓人讚嘆不已,網友的智慧無窮,這是一個可以沒有三國,但是卻需要三國殺的時代啊。(李 衝)

熱詞:

  • 謝耳朵
  • 夏侯淳
  • 最佳笑話
  • 網友
  • EQ
  • Smery
  • kalloer
  • bazinga
  • Astrogirl
  • 三國時期