央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

“影后”不是“電影的後面”

發佈時間:2012年02月21日 04:28 | 進入復興論壇 | 來源:人民網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

□丁 輝

  這個上午我一直在笑。想起就笑。而且笑起來就一發不可收拾。我所笑之人,乃是中國書畫研究院名譽院長趙清海;我所笑之事,乃是趙院長給台灣影后歸亞蕾贈字,題寫的竟是“影後”二字。(寫到此處,我又笑得幾乎敲不了鍵盤。)雖然“文化單位沒文化”的搞笑事已不新鮮,跟故宮博物院比起來,中國書畫研究院尚是“小巫”。但我還是擔心冤枉人,網上搜得圖片,只見老大的一張條幅上大書“影後”二字,左下方還有清海院長清晰的題款。白紙黑字,鐵證如山,這回清海院長看來是抵賴不掉了。

  在目前大陸通行的簡化字裏,“先後”的“後”和“王后”、“皇后”的“後”皆寫作“後”;但是在繁體字裏,它們原來是兩個字,“先後”之“後”為“後”,“皇后”之“後”為“後”。也就是説,在繁體字裏,原本是有這個“後”字的,只不過它沒有表示方位的意思。“後”的原初意相當於後來的“帝王”,比如遠古傳説裏的“后羿”,並不是姓“後”名“羿”,“後”表示的身份是“帝王”,“羿”是名字。

  我大學的古漢語是已故的朱聲琦教授教的,他給我們講“後”字的時候,在黑板上先畫了“後”字的上部,告訴我們那指的是人的眼睫毛,然後在“眼睫毛”下寫了個“口”字,指著“口”字對我們説:“天下誰説了算?帝王説了算。”“後”後來表示帝王的正妻,是後起意。建國後漢字簡化,“後”與“後”二字合一,才統一為“後”。也就是説並不是所有的“後”都可以寫成繁體“後”,“影后”寫成“影後”,簡直是笑話!

  簡化字裏,像“後”字這樣的情況還很多。比如“裏”字。繁體字裏,既有表示“裏面”、“裏外”的“裏”字,也有表示“里程”的“裏”字,後來漢字簡化,“裏”和“裏”統一為“裏”字,二字合一。也就是説,就像並不是所有的“後”都可繁體成“後”,也並不是所有“裏”都可“裏”。比如,趙院長以後就需注意,千萬不能把杜甫的詩句“門泊東吳萬里船”或者毛澤東詞句“千里冰封,萬里雪飄”中的“裏”字寫成“裏”,否則,本來是想顯示自己有文化,恰恰暴露了自己沒文化!

  小文原題《給趙清海院長上一課》,為避“好為”之嫌,改過。趙院長可千萬不要以為這一字之差是什麼小事。趙院長有倖生在現代文明國家,若是在古代,一字之差,是可以送掉小命的。比如,如果皇后姓牛,寫作“牛後”是可以的,如果“御前大臣”趙清海自作聰明,想顯示自己識字多,寫作“牛後”,那就有可能見不到明天升起的太陽了。

  歸亞蕾生活在通行繁體字的台灣,不大可能不知道把“影后”寫成“影後”的荒唐。但是在網上瘋傳的那幅照片上,接受字幅的歸亞蕾笑意盈盈,讓你不知道是為演藝人的文化水平嘆息好呢,還是為藝術家的“含而不露”的教養擊節才好。

  丁輝

熱詞:

  • 影后
  • 帝王
  • 皇后
  • 影後
  • 眼睫毛
  • 小巫