央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

解放日報:片名的門道

發佈時間:2012年02月17日 22:24 | 進入復興論壇 | 來源:東方網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  情人節檔有部電影叫《高海拔之戀2》,導演杜琪峰,主演包括古天樂、鄭秀文、高圓圓等一眾帥哥美女。卡司不弱,題材應景,照理應是情人節檔的種子選手,但上映以來票房平平,和杜氏上一部愛情片《單身男女》獲得的觀眾待遇大相徑庭。問題在哪兒?昨日情人節,筆者眼見影院裏幾對情侶在排片表前卻步,“沒看過1,直接看2,行嗎?還是算了吧”。

  其實,片名雖有“2”,但《高海拔之戀2》並非續集作品。片中古天樂飾演的大明星執導了一部叫《高海拔之戀》的片子,因為這“戲中戲”的緣故,電影取名為《高海拔之戀2》。但導演動的這番腦筋顯然沒有被觀眾接受,倒是有人調侃,這個“2”有點二。有觀眾説,就算知道了取名的個中緣故,看完全片,仍覺得加“2”多此一舉。更多的觀眾是被“2”直接打消了觀影念頭。在如今的海量新片信息中,要接收到繞了彎的片名來由,與其説是考驗觀眾,不如説是導演給自己設了難題。

  當然,選這部電影還是那部電影,其中也有緣分問題。只因片名之故,與好片失之交臂,當算觀眾的遺憾。去年的引進大片《鐵甲鋼拳》是一例,影片英文片名real steel朗朗上口,引進譯名則較為普通,在經歷《鋼鐵俠》等機器人大片的審美疲勞後,不少觀眾望名歸類,因此影片上映初期叫好不叫座,直到口碑慢慢傳出,還有觀眾遺憾,沒有趕得及在上映檔期內進影院觀看。

  好片名與好內容相輔相成,相反,有的爛片恐怕賣的就是個片名。放眼電影市場,眼前一亮的片名不多,故弄玄虛的片名不少,更多的是徒有其名之作。一個彆扭的片名,大概是讓製片方損失一點票房,一部坑爹的電影,浪費的就是觀眾的時間、金錢和感情了。

熱詞:

  • 2
  • 英文片名
  • 高海拔之戀2
  • 導演
  • 單身男女
  • 戲中戲
  • 票房
  • 高海拔之戀
  • 鐵甲鋼拳
  • 鋼鐵俠