央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

日本流行"跳店相親" 年輕人排隊求"入場券"

發佈時間:2012年02月15日 12:20 | 進入復興論壇 | 來源:中國經濟網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  寒風凜冽的日本東京街頭,數百名二三十歲的年輕人正在排隊等待。他們不是要購買什麼新款電子産品,而是準備參加當下最時髦的活動:“跳店相親”。

  “跳店”約會

  “跳店相親”顧名思義,就是把在多間酒吧與餐廳間“跳店”與相親活動結合起來。男性參加者要支付6500日元(約合84美元)入場費,女性的入場費用為男性的一半。

  參加者先在餐廳集中,男女分開,面對面坐好。第一個小時通常是聚餐與交流時間。接下來,參加者的手上會係一個腕帶,憑腕帶可以進入所有為“跳店相親”提供場地的酒吧和餐廳,享受免費“特權”。

  這樣,在聚餐時擦出火花的單身男女可以憑自己的喜好選擇酒吧和餐廳繼續約會。沒有尋到目標的參加者也可以“轉移陣地”,到其他地點繼續尋找係著腕帶的有緣人。

  “跳店相親”活動組織者波良友子(音譯)説,讓多家酒吧和餐廳共同參與活動非常重要,“如果你的目標是讓幾百個人聚集在一起,那麼找一個大廳就夠了……只有讓整個社區都參與進來,才能讓所有參加者滿意”。

  放鬆心態

  東京目黑區一家名為“皇后”的餐吧裏,數十名年輕男女正圍坐在桌前參加“跳店相親”。一些人在前往下一家店前交換電郵地址和電話號碼。

  龍谷益岡(音譯)現年23歲,是埼玉縣一名企業職員,專程到東京參加“跳店相親”。他告訴日本共同社記者,公司裏的女性數量少,他希望能通過“跳店相親”“遇到一個喜歡的人”。

  統計數字顯示,今年1月,日本主要大城市中共舉行14場跳店相親活動,2月份將舉辦50場。

  “跳店相親”活動的成功率很難統計。戀愛專家田中順子(音譯)認為,單身人士不應該對這種活動期望過高。她説:“那些參加活動唯一目的就是找男朋友或女朋友的人,最終難免失望。如果你抱著交朋友的心態去可能會好得多。”

  多贏結局

  “‘跳店相親’的優勢在於,它對所有參與者,無論是單身人士、組織者還是餐廳都有益,”為“跳店相親”做顧問的網絡公司負責人多木龍太郎(音譯)説,“我認為,與現有的相親活動相比,‘跳店相親’更安全,更容易參加。”另外,它有助振興經濟。

  小針博司(音譯)在東京開設一間酒吧。今年1月,他為“跳店相親”活動提供過場地。他説,由於是自助形式,“沒有什麼利潤,但如果把公共宣傳費用也算在裏面就不一樣了”。

  小針説:“感謝這個活動,那些住在遠處的年輕人要不是因為這個活動,根本不會到這裡來……我願意繼續參加類似活動。”  荊晶(新華社特稿)

  荊晶

熱詞:

  • 跳店相親
  • 日本流行
  • 入場券
  • 特權
  • 皇后
  • 跳店
  • 腕帶
  • 單身人士
  • 木龍
  • 自助