央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

文物回家路不易(環球走筆)

發佈時間:2012年01月20日 02:36 | 進入復興論壇 | 來源:人民網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  對收藏界來説,2011年可謂“古董回家年”。為了打擊劫掠和非法“借用”文物行為,西方一些文物收藏機構已開始向文物流出國歸還一些重量級藏品。但因存在爭議,大英博物館收藏的“額爾金大理石雕塑”不在歸還之列,令希臘很失望。

  中國人對“額爾金”這一稱謂並不陌生。1857年,出任英國對華全權專使的就叫額爾金伯爵,1860年,他帶領侵略軍攻入北京縱火焚燒了萬園之園圓明園。縱火目的之一就是毀滅侵略者劫掠文物的罪證。

  “額爾金大理石雕塑”中的“額爾金”是這位侵略者的父親,即第七任額爾金伯爵。在1799到1803年擔任英國駐奧斯曼帝國大使期間,他利用職務之便,獲得當時佔領希臘的奧斯曼帝國政府的許可,以幫助古希臘雕塑免遭戰火破壞為名,將帕特農神廟裏刻有雕像和字跡的“任何石頭”搬走。眾多為後世所熟知的古希臘雕塑因此成為“額爾金大理石雕塑”。1816年,這批文物被大英博物館低價收購。

  額爾金父子所到之處,當地珍貴的文物都被“收藏”殆盡。文物是人類文明的重要載體,它們所承載的歷史滄桑與厚重、所擁有的價值與意義,遠遠超出了國界的範圍。額爾金父子為一己私利搶佔文物的行為,飽受各國民眾唾棄和譴責。英國詩人拜倫在詩篇《哀希臘》中猛烈抨擊老額爾金,認為他摧殘希臘古跡和偷竊文物;在名詩《密涅瓦的詛咒》中,拜倫稱額爾金是“蘇格蘭的劫盜者”,“使得英國蒙恥”。

  文物的回家路歷來充滿艱辛、爭議與曲折。2008年,希臘人在雅典興建了“新衛城博物館”,目的就是希望有朝一日能夠收藏這批珍貴的文物。但時至今日,這批珍寶的所有權問題一直存有爭議,希臘人的希望一次次落空。

  歸還文物的背後,充滿了種種較量與博弈,但離不開國際社會的支持和聲援。有些文物流入國刻意改寫當年搶奪文物的歷史,粉飾文物的獲取過程,對歷史上的強盜行徑輕描淡寫。能否還原事實的真相,能否直面歷史的罪惡,不僅檢驗一個民族和國家的坦蕩與胸懷,更見證其對待歷史的責任與未來的態度。這需要一個國家與民族的內生動力,更要有國際社會強有力的聲音,鼓舞正義、鞭撻醜惡,進而在文物的漫長歸還路上形成推動聲勢和不容忽視的力量。

  文物本身就是無聲的語言,它們的誕生訴説著源遠流長的文明進程;它們的遷移尤其是被掠奪的過程,成為文物歷史的一部分,也因而成為人類文明進程中不可或缺的一段歷程。從世界範圍內來看,被歸還的文物僅僅是冰山一角。對於文物流出國來説,某種意義上可以説是一段民族文明歷史的流失;而對那些掠奪文物的國家而言,他們的強盜行徑何嘗不意味著一段文明的消逝?

熱詞:

  • 額爾金
  • 文物收藏
  • 走筆
  • 收藏
  • 大理石雕塑
  • 密涅瓦的詛咒
  • 哀希臘
  • 國際社會
  • 2008年
  • 奧斯曼帝國