央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

江湖菜的社會語法

發佈時間:2012年01月08日 21:44 | 進入復興論壇 | 來源:北京晚報 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  那天,在一家上島咖啡,我點了一杯卡布其諾。

  當服務生將一杯咖啡輕輕放到我面前時,我説:兄弟,能來頭糖蒜嗎?

  看著服務生錯愕的表情,我心裏暗自竊笑。他不知道,我正在做一個嘗試我希望體驗:在同一家餐廳裏,能將“周立波”和“郭德綱”燴成一鍋叫“趙本山”的東北亂燉。如果再加一款類似“大S”的辣椒油調料。這樣在同一個餐廳裏,我們就能吃出俏江南版的麻辣燙力道!

  這就是當今江湖菜的社會語法!

  在當今時尚界盛行混搭,海龜界流行中英文夾雜,文娛界流行中性審美,電視界流行穿越,微博界盛行多元價值觀共容的文化大背景下,美食界也不甘土鱉。於是,江湖菜也已在某一天的夜晚飄然登上食客的餐桌!

  所謂江湖菜,按照我的理解和各店大廚的描述,就是各種菜係以及南北中西烹飪手法的相互借鑒、合成以及摘抄。

  按照傳統的派系劃分,中國菜係有川、魯、淮、粵、潮州、湘菜、浙江幫和徽菜八大傳統菜係。各種菜係有各自的代表風味、烹調手法和技巧。隨著全國各地乃至全球各地的美食都魚貫入京,殺向江湖。傳統與傳統之間,傳統與創新之間,東方與西方之間,開始相互大規模地借鑒、融合和滲透……一時間,刀光劍影,一代新菜勝舊菜。

  在某種程度上,北京就是一口亂燉的大鍋,將所有南來北往的菜肴和烹飪手法交合在一起,燴成它所需要的手法和味道。這些琳瑯滿目的菜肴,你完全可以把它們一併喚作:“京菜”!

  有人很迷茫,為什麼把餡鋪在面上叫比薩,把餡裹在裏面就叫餡餅?

  我曾不止一次並非惡意地想:如果借鑒江湖菜的手法,把肉夾饃的醬肉夾在漢堡的麵包裏它應該叫做什麼?

  運用江湖菜的語法思維,是不是可以把它叫做“中國式三明治”,“馬可 波羅”,或者叫“I服了You”?

  現今,打開任何一家餐館的菜牌,無論是菜品的構成或是菜品的命名都清晰地顯示著這個江湖社會語法的痕跡,哪怕是一個街邊小店,很簡單的一道菜,已經滲透著川魯淮粵的綜合烹飪技巧。

  譬如不需要加糖的,它給你加了把糖;不需要加辣椒的,它給你上點辣椒;不需要勾芡的它給你勾點芡芡;不需要顏色的就是要給你點顏色看看。你不能説不對,你又不能説對。因為它代表著江湖的方向!

  前天和一浙江專做冰鮮的海鮮老闆吃飯,他專門從溫嶺東海捎來野生的大黃魚説要讓大家嘗嘗真正東海海鮮的味道。

  菜上來的時候,鹹亨酒店的大廚硬是在上面鋪了一層辣椒,類似剁椒魚頭的技巧。海鮮老闆一臉苦相地説,太辣了,做法不對,應該直接清蒸才好。但我們其他人卻大呼過癮。於是,他錯愕!

  相同的錯愕也發生在我身上,前日與朋友小聚,相約去天壇北的孔乙己吃正宗的紹興菜。打開菜譜,一頁店家重點推薦的菜單上竟赫然寫著毛血旺和宮保雞丁。點了一份,果然吃出了江湖的味道。

  寫至此處,我基本上沒有任何觀點。美食置於市場,就像是隨江湖滄桑變遷而變遷的衣裳。

熱詞:

  • 江湖
  • 語法
  • 混搭
  • 菜係
  • 趙本山
  • 大s
  • 周立波
  • 郭德綱
  • 海鮮
  • 菜品