央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 新聞臺 > 新聞中心 >

曹曉寧:中國功夫的國際傳奇

發佈時間:2012年01月04日 05:08 | 進入復興論壇 | 來源:新華網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1
壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua01 -->

更多 今日話題

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua02 -->

更多 24小時排行榜

壟!-- /8962/web_cntv/dicengye_huazhonghua03 -->

  新華網北京1月3日電(記者周劼人、陳晨)一部中國劇目,在北京演了8年,每年平均吸引40萬以上的外國觀眾前來觀看。不僅如此,它還走遍歐美主要劇場,甚至在美國旅遊勝地布蘭森擁有了自己的劇院,成了去那裏休閒的各國遊客交相稱讚的“必看節目”。

  打造這部劇目的是天創國際演藝製作交流有限公司執行董事曹曉寧。“從2012年起,我們在全球的演出每年至少增加1200場!”這位歌舞團團長出身、如今名揚海內外的演藝策劃人邊説邊揮動著雙手,兩眼放光。

  這部讓他如此激動的劇目叫《功夫傳奇》,一部在北京和歐美等國已連續上演5000多場,融合了中國功夫、舞蹈、戲劇等多種民族元素的“動作劇”。故事情節清晰卻又簡單:一個中國小和尚修行練功,歷經磨難,終於成長為一代高僧。

  時至今日,曹曉寧依然津津樂道于幾年前北京“紅劇場”裏的一幕:劇院的大門剛剛關閉,3名拉著行李箱的外國人氣喘吁吁奪門而入。“請幫我存下行李,我們從機場剛過來,晚了晚了……”原來,這3名意大利人因為聽親戚説過“一定要在北京看《功夫傳奇》”,特意在旅途中安排了北京一站。

  究竟是什麼原因,讓這部劇目有如此大的魅力?

  功夫、舞美、大紅燈籠,成長、磨難、勵志大戲。“民族元素,國際表達。”曹曉寧用最簡單的話概括這部“傳奇之作”。

  但最初的《功夫傳奇》並不是這個樣子。從首次亮相到今天,為了摸準老外的“胃口”,劇目已經進行了33次修改。

  曹曉寧還清楚地記得,第17次修改完成後,劇團曾信心滿滿地到加拿大參加演出。但第二天當地報紙的劇評卻給了他“當頭一棒”:“我們想通過少林功夫表現民族精神,結果當地人解讀我們在宣揚‘暴力’。”

  這樣的“文化誤讀”,逼得曹曉寧請來了美國百老匯的專家,大刀闊斧地對劇目進行了第18次修改,不僅在情節中加入了表現人物的心理從脆弱走向堅強的內容,還請外國專家直接用英文重新撰寫臺詞。

  “我們強壯身體、練中國功夫的目的,是為了維護和平。”這樣的臺詞在中文習慣裏,未免過於直白和空洞,卻被一個美國專家評價為“臺詞寫得太好了!”

  這次“大修”,讓曹曉寧頗費心機。“人最大的敵人是自己。小和尚練功練到不可一世時,媽媽突然去世了,他一下子垮了。看起來最堅強的人往往是最脆弱的,誰都扶不起來。這時候用我們的功夫、歌唱,讓他重新振作起來。最終小和尚找回了自己,打出山門。”

  就這樣,原來劇目中一帆風順的主人公,被加入“勵志”元素後,一下子變“活”了。“對中國人來説,這就是個老套的故事,但外國人一下子看懂了。”曹曉寧興奮地説,2008年到英國大劇院的演出,給出4星級的評分,“所有的劇評都是好的”。

  “內容不斷創新、不斷進步,這是在商業競爭的壓力下才會有的。”曹曉寧回顧這33次修改,解釋説,《功夫傳奇》內容上的成功,就在於它回應了市場的需求,遵循了“商業演出的規律”。劇目不單純作為一部反映民俗的“風景觀賞秀”,而是被打造成了一部有故事、有內容、有思想的“正劇”推向世界市場。

熱詞:

  • 曹曉寧
  • 劇目
  • 中國功夫
  • 功夫傳奇
  • 勵志
  • 演出
  • 臺詞
  • 胃口
  • 大修
  • 文化誤讀