央視網|中國網絡電視臺|網站地圖
客服設為首頁
登錄

中國網絡電視臺 > 經濟臺 > 資訊 >

默哀與舉杯:《俄羅斯友人看中國》首髮式側記

發佈時間:2012年07月04日 09:06 | 進入復興論壇 | 來源:中國新聞網 | 手機看視頻


評分
意見反饋 意見反饋 頂 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1

  中新社莫斯科7月3日電 題:默哀與舉杯:《俄羅斯友人看中國》首髮式側記

  中新社記者 賈靖峰

  “我要特別介紹本書的撰稿者之一,我們傑出的朋友,前俄羅斯駐華大使羅高壽先生……但今天他已不在人世”,3日,俄中友協主席季塔連科院士對俄科學院遠東所中國廳內的數十名俄中友好人士説道,眾人隨即起立默哀一分鐘。

  一本由20余名俄羅斯各界知名友好人士撰寫的《俄羅斯友人看中國》文集3日在此間面世,這是該書首髮式開場默哀的一分鐘。

  “我冀望本書的所有作者……也冀望下一本書的作者和出版者,希望俄羅斯繼續向前,希望中國繼續保持高速發展,我希望更多的年輕人成為下一本書的作者,讓我們為友誼乾杯,為中國朋友的成功乾杯!”季塔連科舉杯提議,這是首髮式結束時觥籌交錯的一分鐘。

  “《中國我的第二故鄉》,羅加喬夫家族的歷史完完全全地與中國聯絡在一起”,這是已故漢學家羅高壽文章的第一句。翻開這本墨氣尚濃的新書,該文作者“伊阿羅加喬夫(羅高壽)”的名字已打上黑框。

  “我3月份得到羅高壽先生的文稿,而4月7日,先生仙逝”,該書策劃方中國國際問題研究基金會副理事長于振起對中新社記者説,“他寫稿那個時候已經病重,看那篇文章,細細梳理了他與中國一生的緣分,我非常感動。”

  羅高壽筆下的中國栩栩如生:“1936至1939年,我和家人住在哈爾濱,我記憶猶新的是,那時日本人封鎖哈爾濱,切斷了城市運水通路,我的父母就禁止孩子們出門玩,以免踩臟門外的雪,潔白的雪,就是我們的飲用水……我記得,當時哈爾濱的所有居民同仇敵愾,一致抗日”。

  于振起説,羅高壽的文章令人落淚。他説,在俄羅斯,中國人民有很多這樣的老朋友,這本書真實地記錄了許多與中國結緣的人的故事。

  2011年,俄中友協向俄各界發出撰寫自己的“中國故事”的倡議,得到各界友好人士的熱烈響應,有的作者甚至感到肩負重任,一位作者在3日的首髮式上説,“當我接到倡議時,還擔心自己能否勝任撰寫這篇文章”。

  中國駐俄大使李輝當日出席首髮式並致辭説,這本書是俄羅斯讀者了解中國國情的一本難得好書,關於俄羅斯朋友眼中的中國,“這是第一本書,將來還會有第二本、第三本……”

  于振起表示,該書完全由俄羅斯的友好人士組織、編撰、印刷,而策劃方之一中國國際問題研究基金會作為非政府組織,完全與該書的出版流程脫鉤,剝離了官方色彩,令書中文字原汁原味,十分“民間”。

  他説,這種完全民間的出版模式是中國公共外交的一種全新嘗試,亦值得在多國推廣,因為“各國都有中國人民的老朋友”。

熱詞:

  • 中國故事
  • 令書
  • 默哀
  • 民間
  • 俄羅斯友人看中國
  • 俄中
  • 中國我的第二故鄉
  • 首髮式
  • 友協
  • 國際問題
  •