首頁  | 新聞  | 體育  | 娛樂  | 經濟  | 科教  | 少兒  | 法治  | 電視指南  | 央視社區網絡電視直播點播手機MP4


我還記得,那是一個松花江跑冰排的季節,全家乘火車離開了坡鎮,那時我還很小。我們一家新去的那個城市叫哈爾濱。在蒙語中,哈爾濱的意思是平地、黑色的河灘、快樂的墳墓、高岸等。在滿語中,哈爾濱的意思是渡口、曬網場、天鵝。在女真語中,它的意思是光榮與夢想的意思。

哈爾濱--阿成(上)
做為一個剛來到這座城市的孩子,我對周圍的一切都感到新奇,時常跑出家門去看看這座陌生的城市。走在雨雪交加的中央大街上,我聽到了從不遠處傳來了俄羅斯風格的手風琴聲,幾乎就是在那一瞬間,使這座城市有了某種特殊的旋律。
哈爾濱——阿成(下)
我們這些孩子走路,則是用那種自製的、簡易的"腳滑子"在雪地上飛速地蹬著上學。那時候,全城到處都是蹬腳滑子的孩子。如同生活在童話裏。冬天,家裏買糧買柴,用的都是那種自製的小爬犁,它非常方便、輕快。無論是腳滑子還是雪爬犁,真是幫了那一代人的大忙了。