央視網|視頻|網站地圖 |
客服設為首頁 |
中新社北京一月十一日電 (記者 劉育英)谷歌向中國作家道歉的文本十一日全文曝光,谷歌表示因“溝通不夠”而道歉,至於掃描中國作家作品是否構成侵權則不予置評,中國作家認為谷歌缺乏解決問題的誠意。
據中國文字著作權協會的初步統計,有至少五百七十位中國作家的近一萬八千種作品被非法掃描上網。該協會一位人士稱,這些網上書籍是只對美國境內的讀者開放的。而這些作家並不知情,也沒有從谷歌拿到相關費用。
谷歌今天表示,這部分圖書是通過美國的圖書館掃描收錄的,與谷歌有合作,而且在版權保護期內。谷歌圖書館內的中文書籍提供了書中三個掃描片段。谷歌今天説,只有在谷歌有授權的情況下,才能顯示圖書的任何一整頁內容。
谷歌認為中國作家不滿的原因在於“最初的認識不同和對中美兩國版權法律制度的不同了解”。
中國一些業內人士表示,此案的關鍵點在於提供掃描的片段是否構成侵權。中國互聯網協會網絡版權聯盟秘書長王斌認為,如果是通過技術性手段提供客觀搜索服務不屬於侵權行為。但如主觀意願上掃描了全書,並有選擇地提供了片段,則構成侵權。谷歌顯然屬於後者。
但王斌也表示,這一點在法律上存在真空點,主要是技術的進步快於法律的完善。另一位律師也表示,中國保護著作權人適用的主要法律,《著作權法》和《信息網絡傳播權保護條例》對此沒有明確規定。這位律師表示,由於谷歌的做法此前沒有先例,有關谷歌的行為是否侵權也有待於進一步明確。
谷歌提供了解決方案,每本書賠償六十美元,此後銷售收入的百分之六十三支付給著作權人作為使用費,但這只是谷歌單方面的方案。
談判仍在繼續,谷歌説,“我們的目標是在三月底前把處理方案及相關協議的框架確定下來,爭取在第二季度把各方的法律、實施和操作細節商定並正式簽署協議”。
谷歌與中國文著協將於十二日舉行正式發佈會,谷歌將在會上向中國文著協提交正式道歉聲明。完
責編:許桂梅