原標題:
習近平在澳大利亞塔斯馬尼亞州參觀訪問
促進地方合作 加深人民友誼
新華網澳大利亞霍巴特11月18日電(記者孫浩 錢彤 李斌)國家主席習近平18日在澳大利亞塔斯馬尼亞州參觀訪問。
春末夏初的塔斯馬尼亞州綠草如茵,景色宜人。當習近平乘坐的專機抵達該州首府霍巴特機場時,習近平和夫人彭麗媛受到塔斯馬尼亞州代州督布洛夫婦、州長霍奇曼夫婦熱情迎接。原住民代表用傳統方式宣讀歡迎詞,當地兒童向習近平夫婦獻花並贈送塔斯馬尼亞州特産薰衣草小熊。學生們揮舞中澳兩國國旗,用中文歡呼“你好”。習近平和彭麗媛走到孩子們面前,向他們親切揮手致意。
習近平在州督府會見了塔斯馬尼亞州代州督布洛、州長霍奇曼。習近平強調,我是中國和塔斯馬尼亞州友好交往的親歷者。2001年我擔任福建省省長期間,曾接待過塔斯馬尼亞州州長培根先生訪問。塔斯馬尼亞州和福建省友好省州關係歷經33年,發展得越來越好,帶動了兩國地方交流合作。塔斯馬尼亞州在澳大利亞獨具特色,同中國合作潛力很大。希望雙方借中澳建立全面戰略夥伴關係和建設自由貿易區的東風,拓展經貿、農業、林業、旅遊等領域合作。
布洛、霍奇曼代表塔斯馬尼亞州人民熱烈歡迎習近平主席到訪。他們表示,習近平主席是塔斯馬尼亞州人民的老朋友,您的到訪具有歷史性意義。中國是塔斯馬尼亞州最大的貿易夥伴,最大的投資、留學生、遊客來源地。我們剛剛同福建省簽署了新的合作文件,希望通過習近平主席到訪,讓更多中國人民了解塔斯馬尼亞州,密切雙方交往與合作。
習近平還看望了已故塔斯馬尼亞州前州長培根的家人。習近平表示,2001年培根先生訪華時,我同他一道簽署了福建省和塔斯馬尼亞州建立友好省州關係20週年聯合聲明,並授予他福建省榮譽公民稱號。當年情景依然歷歷在目。他喜歡聽《鼓浪嶼之波》這首歌,我把這首歌的磁帶送給了他。他當年邀請我訪問塔斯馬尼亞州,我答應了。我這次來,可以説是了卻對友人的承諾。培根先生是中國人民老朋友,為促進中澳友好、推動塔斯馬尼亞州同中國合作作出積極貢獻。我們懷念他。你們繼續致力於對華友好交流合作,我對此深感欣慰,歡迎你們常去中國、去福建走走看看,為促進中澳友好多作貢獻。
培根的遺孀哈妮表示,培根生前對中國、對福建懷有深厚友好感情,一直希望在家鄉接待習近平主席。感謝習近平主席專門抽出時間看望我們。我們在家鄉見到習近平主席,實現了培根的宿願。我們全家都繼承了對華友好傳統,我本人是澳中友協會員。
培根的長子馬克是澳中工商理事會塔斯馬尼亞州分會主席,他表示,將積極促進同中國的經貿合作。培根的次子斯科特是塔斯馬尼亞州工黨議員,他指著抱在妻子懷裏的7個月大的女兒説,今後我們要帶她去中國。
會見氣氛溫馨友好。培根家人向習近平展示培根生前幾次訪華的照片。習近平邊看邊回憶當年的情景。當看到他和培根的合影時,習近平動情地説,這些照片我現在也珍藏著。
哈妮向習近平贈送了她繪製的油畫,畫中藍天碧海,寧靜祥和,展現了塔斯馬尼亞州美麗的自然風光。
今年5月,塔斯馬尼亞州朗塞斯頓市斯科奇-歐克伯恩小學16名小學生給習近平和彭麗媛寫信,介紹當地獨特動植物和自然景觀,並用稚嫩的漢字表達了邀請習近平和彭麗媛訪問塔斯馬尼亞州的願望。不久,他們就收到了習近平夫婦的回信,表示期待著訪問他們的家鄉,鼓勵他們學好漢語。習近平和彭麗媛這次來到塔斯馬尼亞州,專門安排時間看望這些孩子們。
習近平和彭麗媛來到總督府草坪上,孩子們用中文歡迎習近平夫婦。習近平和彭麗媛微笑著同孩子們打招呼,習近平説,我們來到這裡,一個主要目的就是來看看你們,你們代表著希望和未來。我知道,你們和你們身邊不少同學都在學習漢語,希望你們更多了解中國歷史和文化。
習近平同布洛代州督一道種下一棵玉蘭樹苗,孩子們為樹苗澆水。習近平對孩子們説,我們要播撒中澳友誼的種子,讓它們生根發芽、枝繁葉茂。兩國少年就是友誼的種子。我希望你們今後到中國學習、旅遊。你們可以繼續給我寫信,我願意分享你們的好消息。
習近平和彭麗媛向孩子們揮手告別,孩子們用中文説:再見。