春晚綜藝官網

第二屆影視文學版權拍賣大會創5億元交易額

文化藝術 中國文化傳媒網 2016年04月25日 09:46 A-A+ 二維碼
掃一掃 手機閱讀

原標題:

第二屆影視文學版權拍賣大會創5億元交易額

IP和資本上演“雙人舞”

IP正在借力資本做大

  □□中國文化傳媒網記者 鄭潔

  4月15日,作為2016中國(寧波)特色文化産業博覽會的重要分會項目,第二屆中國影視文學版權拍賣大會暨九龍湖IP(知識産權)創新論壇在浙江省寧波市鎮海區九龍湖風景區舉行。此次文學IP拍賣會成交額達5億元,刷新了2014年首屆中國影視文學拍賣大會1.82億元的紀錄,顯示IP産業被業界和資本集體關注。

  本次大會由北京東方雍和國際版權交易中心有限公司(以下簡稱“國版交易中心”)、寧波市鎮海區人民政府、中文在線、中國文字著作權協會、北京雲萊塢文化傳媒有限公司共同主辦。同時舉辦的九龍湖IP創新論壇,討論了IP如何借力資本做大、IP産業存在的現狀等業界焦點問題。

  熱門IP吸引人氣和資本

  在此次文學IP拍賣大會上,2015年榮獲第九屆茅盾文學獎的《江南三部曲》、剛剛斬獲國際安徒生獎的兒童作家曹文軒歷時8年創作的長篇小説《大王書》系列、作家胡學文的小説《從正午開始的黃昏》等嚴肅文學作品紛紛亮相,《吞天記》、《宅男傳奇》等網絡小説也希望借助該平臺獲得資本青睞,同時出現了京城知名喜劇團體雷子樂笑工廠的《七十七塊七毛七》電影改編權等舞臺劇項目,IP的挖掘與開發一時呈跨界之勢。

  在拍賣大會前期推薦和路演當中,有部分優秀項目已經達成合作。鬼吹燈系列電影之《龍嶺迷窟》、《雲南蟲谷》,電視連續劇《孤島諜戀》,作家胡學文的小説《從正午開始的黃昏》等一批項目成功簽約,總交易金額超過3.2億元。

  在影視文學版權現場拍賣中,共有14部作品參拍,標的形式豐富,除去影視改編權,還包括手遊運營權、熱門IP影視項目包收益權等融資産品,拍賣現場成交金額達1.745億元。熱門網絡小説《吞天記》的IP手遊運營合作權以1億元價格,拔得本屆拍賣大會頭籌;雷子樂笑工廠的《七十七塊七毛七》電影改編權以500萬元的高價被北京我是傳奇影視文化有限公司摘得,創下國內喜劇電影改編權的新高;紙質圖書銷量過百萬、網絡點擊量超10億人次的網絡小説《心理罪》即將被改編成電影,其電影3%收益權融資包最終成交3000萬元;網絡小説《宅男傳奇》影視劇本改編權成交額500萬元;由小説改編的電影《從正午開始的黃昏》20%收益權融資包最終以1800萬元成交。

  然而,根據已故著名作家史鐵生的成名作《我的遙遠的清平灣》改編的同名電影劇本卻遺憾流拍,這反映出部分嚴肅文學作品在當下浮躁的IP熱潮中遇冷的境遇,不禁引人深思。

  打通由內容到市場的通道

  近年來,IP在影視領域的廣闊開發和利用前景越來越引起人們的重視。2015年演繹和開發了“西遊記”這一古典IP的國産動畫《大聖歸來》獲得了較好的票房成績,改編後的《鬼吹燈》等電影票房不俗,同時《花千骨》、《瑯琊榜》等網絡IP席捲電視熒屏,一時引得資本矚目。

  在國版交易中心董事長殷秩松看來,以前業界更關注如何通過各種渠道去推廣作品,而越來越熱的IP運作,説明了作品本身的內容更有價值。內容水平決定是否可以將一部作品轉化成多元化産物,並帶來巨大衍生價值。“促進文學作品向影視等領域的轉化,給影視産業提供更多好故事、好創意、好IP,這就是我們舉辦影視文學版權拍賣大會的初衷。”殷秩松説。

  殷秩松介紹,此次大會從2015年8月迄今,共徵集了600余部作品,並在2015年底于北京進行了兩次路演。參加本次拍賣大會的作品同時可以在國版交易中心的線上平臺進行推介,拍賣公司也可以在後續兩個月內繼續接受報價和投標。並且,國版交易中心還將通過多種渠道助力版權成交,如借助他們的合作方——中國作家出版社、中文在線等平臺。未來,他們還將開展更大範圍的IP交易和IP眾籌,力爭成為國內深具影響力的影視文學版權交易集散地和服務平臺,力促更多創意、IP向市場化的産品轉換,吸引資本助力。

  IP開發的利好與時弊

  中文在線常務副總裁謝廣才認為,未來文化産業的增速將超過40%,各類出版社應該借此良機,將好內容變成好IP。中文在線目前以文化和教育內容為主,2015年1月上市之後已經樹立起IP一體化開發及分級策略,即把平臺上的內容進行分級,同時廣開闔作之門,借助外部多元渠道將這些精品內容打造出超級IP。

  北京厚德雍和資本管理有限公司董事長陳登偉談道,從美國影視行業的發展看,IP是其成功的關鍵要素。美國影視劇排名前10位的超過一半都是經典IP的續集作品,美國最大的並購案是“復仇者聯盟”的公司購買了鋼鐵俠、蜘蛛俠等5000多個IP形象。當優秀IP遇上具備持續開發能力的投資人,它的産業鏈會更長。

  陳登偉説,IP開發對投資非常有好處,由於其前期經歷了市場和讀者的一定認證,能夠幫助投資人降低投資風險。IP意識的覺醒,另一大好處是有利於融資,即IP能夠解決文化企業的新資産問題。好的IP在企業進行融資時可以作為可抵押的硬性資産。

  中國文字著作權協會總幹事張洪波介紹,從2001年開始,協會就曾幫助作者群參與過一些文學IP改編成影視劇的談判,最終價格翻至5倍以上。而近兩年IP更為火爆,這説明以前IP沒有得到很好的開發。中國文字著作權協會除了為編劇作者進行維權,也積累了相當多的劇本,未來將引導這些劇本的開發。IP越來越受到重視的當下,也是各類版權平臺的機遇,各類平臺應該錘煉市場眼光,做好IP和市場化産品中的橋梁。

  而版權界專家則指出,當下的IP熱中,已經開始出現走偏的趨勢。很多IP運作只是一味借助多渠道進行簡單複製和概念轉移,繁華過後,必將面臨沙裏淘金的局面。一些網絡文學IP改編成影視劇後口碑急轉直下,就是典型的佐證。

  清華大學教授尹鴻肯定了IP對於文化産業的貢獻。他説,據不完全統計,獲得世界級大獎的電影中超過50%是通過文學作品改編而來。在國內,2015年排在前50名的電影中有28部是通過文學IP改編而成。美國影視業為何發達,是因為其名企都擁有賴以生存的大型品牌。

  國內企業很少擁有屬於自身的IP品牌,大多為類型化的IP,更多是借助改編別人的IP,但並不是所有IP都具有再生産價值。同時,IP開發是把雙刃劍,文學改編成影視,不只是傳播媒介的差異,同時也考驗內容管理上的差異。放眼全球,只有脫離盈利的短視追求,才能找到品牌和IP的尊嚴。

  導演尤小剛談道,2015年是IP爆發年。從商業的角度看,一些IP的運作是比較成功的,也有相當一部分IP是通過炒作手段走出來的。影視文化最需要重視的是內容,即説什麼故事,怎麼説故事,這才是影視和文學版權的核心。

  編劇汪海林指出,2015年引爆眼球的一些IP運作,其實質是一種財務思維而不是內容製作思維。尤其一些互聯網平臺根據網絡文學IP開發的各類影視、遊戲産品,因為這類IP本身有粉絲基礎,而互聯網平臺又很容易掌握相應的消費端數據,因此可以用各種手段炒作自己看中的項目。IP開發的實質應是追求專業化,即怎麼把創意進行良好地發掘,改變為各種優秀的文化産品,這是需要投資人考慮的。

熱點
掃一掃
掃一掃,用手機繼續閱讀!
央視網新聞移動端
央視新聞客戶端iPhone
央視新聞移動看!
CBox移動客戶端
下載到桌面,觀看更方便!
860010-1105010100
1 1 1