我是一株跟著陽光旋轉的向日葵,太陽把它的恩澤散佈給整個世界。我暗淡的黃色花瓣沒有生氣的折射它的燦爛。耀眼的光線讓我眩暈。我閉上眼,想:假如明天沒有太陽,這世界將會怎樣?別對我生氣,別對我示威,不管你多想成為太陽,你也不過是另一株向日葵。
假如明天沒有太陽,我想我會活得比較舒坦。我是如此適應黑暗的。我上輩子一定是長在黑暗角落的青苔。然而,陰暗、潮濕、冰冷確也常使我瑟縮不已。所以一直期待自己下輩子是一株向日葵,一株明媚的向日葵。這願望一定是真誠而強烈的。“心誠則靈”嘛。我終於成了一株向日葵。但我看到了所有被黑暗隱忍的殘酷、暴戾、滄桑。陽光照亮了他們,為他們鍍上了一層金光,卻被他們已腐敗的本質侵蝕。一切都沒有想象中那麼美好,幸福,多姿。於是我開始遐想,明天如果太陽不再升起,世界將會怎樣被顛覆?
我想我會在一張張驚惶失措的面孔中尋找一張麻木不仁的臉。那張臉的主人必定會是人類最後的堅守,因為他在黑暗中保持清醒。但在陽光肆意蔓延過人群的時候,他一定是茫然四顧的。他擁有天生的無助感和殘忍的絕望。
假如明天沒有太陽,我一定能感受到自己漸漸萎縮的生命。我的花盤將頹敗地低下頭,那時我一定在傾聽我清新、年輕的肌膚下血液流動的聲音,它在一點點流出我的身體。然後我把我晦澀的身體還給養育我的土地,讓我的靈魂接受死神的擁抱。那時月光一定很清冷。哦,那時已泯滅在廣漠的夜空裏。沒有太陽,它去那兒反射光亮?
“那片笑聲,讓我想起我的那些花兒,它們曾開在我生命的各個角落……”
陰霾的歌聲,讓我睜開眼,我看到天埂間坐著一個寂然的男子,他的目光定格在這一片肆無忌憚成長著的向日葵們。
這傷感而優美的青春!太陽啊,不管你多麼博愛,總有被你遺忘的地方。我再一次和刺眼的太陽對視,我還看到伴在它周圍的飄渺的雲朵。假如明天沒有太陽,雲兒將去向何方?
責編:趙文