央視網 > 娛樂頻道 > 內地港臺 > 正文

定義你的瀏覽字號:

廣電總局重申:電視劇的語言應以普通話為主

 

CCTV.com  2009年07月22日 15:02  進入娛樂城堡  來源:東方網-文匯報  

  廣電總局日前在官方網站上發佈通知,重申2005年的相關規定:地方戲曲片除外,電視劇的語言應以普通話為主,一般情況下不得使用方言和不標準的普通話。

  個性方言有人氣

  方言和不標準的普通話在電視劇中到底有多少?看的時候可能並不在意,細數起來卻多得能嚇人一跳。有人在論壇中列出了使用方言的電視劇。今年的“順溜”、“團長”、《大生活》、《走西口》,往年的《闖關東》、《金婚》、《劉老根》、《鄉村愛情》等都和方言有關。這些電視劇既有央視黃金檔的大戲,也有口碑不錯的衛視強檔。那些説一口不標準的普通話的角色,被人統稱“王寶強們”,成了人氣最高的主角。

  早在2005年,廣電總局就要求電視劇應以普通話為主。但是2006年,《武林外傳》以各地方言大雜燴的風格躥紅,引得方言對白流行起來。佟湘玉張口就來的“額滴神啊”,捕快小六一句天津味的叫板“照顧好我七舅老爺”,還有白展堂和李大嘴整天東北味的“幹啥玩意兒啊”,流行至今,被不少人拿來相互調侃。同時,每天更新的“電視劇經典對白吧”中,方言臺詞也是大戶。“老子信了你的邪”,“消音器是闊學(科學)。”“順溜”中三營長的一口湖北普通話令很多觀眾捧腹。而在中彈犧牲前,三營長依舊一口湖北普通話,“森莫(什麼)槍法,打了那麼多槍,還打不死老子撒。”沒有調侃,此時的方言多了一份昂揚和悲壯。

責編:吳祺

1/1

相關熱詞搜索:

打印本頁 轉發 收藏 關閉 網民舉報