央視網|中國網絡電視臺|網站地圖 |
客服設為首頁 |
發佈時間:2012年08月03日 13:39 | 進入體育論壇 | 來源:中國新聞網
倫敦奧運會的口號是“激勵一代人”,但在不少“重在參與”的觀眾眼裏,這屆已有116年曆史的奧運會卻“童心大發”,“萌”翻一代人。
“萌”代表著從腦海裏一閃而過的純美感情。
倫敦奧林匹克公園籃球館內,美國男子籃球“夢十”隊將突尼斯遠遠甩在身後,提前下場休息的詹姆斯也沒閒著,“小皇帝”伴著音樂扭動其超過兩米的身軀。面對這一幕,評論員解釋説:“詹姆斯看到了正對著他的特寫鏡頭,於是開始賣‘萌’。”
首次參加奧運的中國體操小將馮喆為“偷懶”與教練鬥智,他在微博上寫下:“最近幾天的訓練啊!王導(教練)變換著詞語的哄我,已經把王導四十多年的文學詞彙都用上了!最後他很無奈的説,談戀愛都沒那麼費勁!哎!偉大的王導!”馮喆的微博一夜爆紅。網民稱其為新“萌主”。
日本乒乓球選手福原愛在輸球後幾欲落淚,中國記者上前安慰,面對記者們的關心,福原愛樂了,用地道東北腔的中國話對記者嗔怪:“你們啥意思,場上給丁寧加油,場下卻來安慰我。”她是永遠的“萌娃”。
“萌”本意是指“植物發芽”、“事物的發生”,30年前,中國小説、漫畫和影視作品中的美少女開始被稱為“萌”。毋庸置疑,“萌”的使用度從未像現在這樣多。
互聯網放大並釋放了網民對細微但美好的事物的好奇與追求。“萌”的流行得益於互聯網的集納功能,以“萌”為題的內容快速聚集眼球,蔚然成風。
在北京街頭,一位30多歲的女白領手指划動智慧手機屏幕,點出了wap網站上的《“萌”動奧運》專題裏的每一張圖片,這就是她的“倫敦時間”。
當歐洲大陸被債務危機籠罩,英國人為迎合市場需求也一改嚴肅和古板的形象,在奧運中打起“萌”的主意。英國廣播公司的解説使勁渾身解數“賣萌”,在射箭比賽中,兩位解説員對話可見一斑:“日本隊和俄羅斯如果贏個銅牌的話,還是可以稍微心理平衡一下”、“對啊,有句古話説,寧可贏著拿到銅牌,也不要輸著拿銀牌,呵呵”。
不過有趣的是,賣萌也會“踩地雷”,61歲的英國女市長是想借奧運契機為著名的林肯郡香腸做宣傳。但她穿著一套8英尺高的粉色香腸裝來到街頭迎接火炬傳遞的“賣萌”的方式卻沒有得到公眾的“認可”。
從花邊回歸競技場,顧拜旦説:“對於人生而言,重要的絕非凱旋,而是戰鬥。”需知,“萌”也反對懈怠,借用老牌“萌主”劉翔的話: “不管取得什麼樣的成績,平靜地去面對就可以了,反正就是一場遊戲嘛,自己盡力就好。”
“萌”作為一種網絡詞彙可能不久後會“過時”,但目前,從某種意義上説,她讓運動健兒不再刻板,使中國運動員們的感言不會只有一個標準“答案”,更重要的是,她給在奧運舞臺上拼搏的健兒們帶來了更多快樂。
“萌”是一種態度,當中國體操男團的小夥們奪冠後在賽場邊組成五星國旗圖案時候,“萌”再次印證了倫敦奧運會那句口號,“激勵一代人”。