本報訊 (記者 陳華) 如果您熟練掌握西班牙語、荷蘭語、塞爾維亞語、保加利亞語、俄語和英語中的一門外語,不妨可以考慮擔任上海申花隊的“國際縱隊”系列翻譯之一。
申花本賽季儼然小聯合國。總經理吉梅內斯是烏拉圭人,技術總監法爾克斯是荷蘭人,守門員教練來自波黑,外援小赫萊布是白俄羅斯主力國腳,後衛楊科是保加利亞邊緣國腳,馬克 米利甘來自澳大利亞。還沒算上待定的外援中鋒,申花昨天就開始招聘6種語言的隨隊翻譯。
申花的國際化,顯然先從外國人的數量和種類做起。不過,歐洲豪門也極少有這樣毫無規劃的“八國聯軍”做派。語言不同帶來的溝通不暢,只是最表面的問題,更大的未知數在於不同足球理念、不同足球風格甚至不同民族性格的撞擊。
相關新聞:
澳洲國奧隊長讚申花實力強 米利甘:他們很厲害
熱身賽:陳濤李鋼頭腳建功 申花2-0終嘗勝果
米利甘會合申花先觀摩比賽 等待3加2合同買斷
澳傳奇中鋒有望加盟申花 朱駿繼續為亞冠撒金
陳濤李鋼頭腳建功 申花2-0迎歐洲拉練九場首勝
申花為了在亞冠取得突破 朱駿明確要打433陣型
責編:吳衛平