CCTV.com - ERROR

對不起,可能是網絡原因或無此頁面,請稍後嘗試。

本頁面3秒之後將帶您回到央視網首頁。

央視網 > 新聞社區 > 日誌中國 > 正文

定義你的瀏覽字號:

紅色電影中的“女特務”形象(組圖)

 

CCTV.com  2009年04月27日 08:31  進入復興論壇  來源:新華網  

  在20世紀五六十年代,以“反特”為題材的電影最受觀眾歡迎。一個重要的原因是其中往往有女特務。

  這种女特務雖然是“反面人物”,雖然導演和演員極力要表現出她們心靈的兇殘和骯髒,但廣大觀眾仍然深深地被她們所吸引。當年的觀眾中,至今還有一些人對這類女特務記憶猶新。

  “紅色文藝”大行其道的時代,正是“紅色價值”主宰整個社會生活的時代。在現實生活中,女性普遍男性化,在髮型、服飾上,將“女性味”減少到最小限度,在言行舉止上也最大限度地與男性認同。女性身上的任何一點“女性味”,都被視作是“小資産階級情調”,都被看成是“思想意識”有問題的表現;都意味著政治上的不可靠、不過硬;都會招致領導的批評、群眾的非議;一旦來了政治運動,還會成為批鬥的對象;在文藝作品裏,“正面”的女性形象也沒有絲毫“女性味”。電影中出現的女特務就成了“女性味”最合法的載體。

  既然“女性味”意味著腐朽、墮落甚至邪惡,那當然就要在女特務身上充分體現。同時,女特務要以色相引誘“我方”人員,就要有濃郁的“女性味”不可,仿佛人世間所有的“女性味”都集中到女特務身上。這樣一來,女特務就成了關於女性知識的啟蒙老師。那個時代的年輕人,從女特務的頭上,懂得了什麼叫“燙髮”;從女特務的唇上,懂得了什麼叫“口紅”;從女特務的眉上,懂得了什麼叫“畫眉”;從女特務的臉上,懂得了什麼叫“塗脂抹粉”;從女特務的衣著上,懂得了什麼叫“旗袍”、什麼叫“胸針”、什麼叫“高跟鞋”……

1/16

相關熱詞搜索:

打印本頁 轉發 收藏 關閉 網民舉報

留言要注意語言文明,此間評論僅代表個人看法                                  查看留言

昵 稱:            
用戶名: 密碼: