央視網消息(中國新聞):據台灣媒體報道,馬英九昨天(19日)在出席全球華人網路教育研討會時,提出兩岸民間合編“中華大辭典”的主張,建議將繁簡體兩種字詞語匯陳列比較,以利兩岸互動。
上任後堅持用毛筆批示公文的馬英九説,他對漢字一往情深,身為中文使用者與中華文化總會會長,推動更多年輕人認識繁體漢字是責無旁貸。他強調,中文字“由正入簡易、由簡入正難”,台灣一直用繁體字教學,沒有改變的問題,但希望把根紮好,使枝繁葉茂,讓其影響力得以進一步發揮,也讓中華文化有更多立足的地方。
此前馬英九曾發出“識正書簡”的倡議,希望兩岸未來在這方面能達成協定。他認為,這樣才能跟中華文化的古籍接軌。
對此,國臺辦發言人范麗青6月10日答記者問時曾表示,兩岸同胞同文同種,講的是相同的語言,使用的是相同的文字。繁體字、簡體字都是漢字體系文字,都是傳承、弘揚中華文化的重要載體,所不同的只是大陸對部分文字進行了整理和簡化。隨著兩岸交流和人員往來日益頻繁,如何使兩岸民眾在文字使用上更方便交流,兩岸專家學者可以積極探討,充分論證。
相關鏈結:
責編:李賢