《電視批判》版權聲明
《電視批判》係我網站獨家創辦的探索電視文化的欄目。最近某些網站未經許可,大量非法使用我網站獨家資源,擅自轉載、抄襲《電視批判》的專欄文章,嚴重侵害了我網站的版權權益,特此提出嚴重警告,並保留追究其法律責任的權利。
如需轉載《電視批判》的相關作品,必須經央視國際網絡的書面特別授權。
聯絡電話:(010)68508381-780。
|
| |
電視“互動”觀念初探 |
作者:廖亮2003-12-8 18:14:49
|
|
【內容摘要】本文就“互動”觀念産生的根源、“互動”觀念下的應用形式進行了系統的論述,並對技巧的互動與觀念的互動進行了分析。
關鍵詞 “互動”觀念;互動電視;技巧的“互動”;觀念的“互動”
20世紀80年代流行起來的一句用語——“沙發裏的土豆”形象地描述了那種逃避人際交往、整天埋在沙發裏、在電視機前打發日子的人。而今,我們不得不承認在這個信息時代,不加選擇的“沙發土豆”越來越少了,人們需要快樂、刺激、實用,而更重要的是——需要演給自己看的電視!近年來,因特網作為繼報紙、廣播、電視之後的“第四媒體”已經登堂入室了,而它最大的優勢之一就是互動。陸地在《美國在線兼併時代華納的啟示》一一文中寫道:“由於因特網對傳統産業的整合是由數字技術的革命引起的,並不具有政治的或者意識形態的特性色彩,因而具有無差別的普遍性意義。即是説,在發達國家發生的這場由信息技術引發的傳播形態和社會生活方式的變革,遲早也會在中國發生。這就意味著中國電視業被因特網整合、收編,也不無可能,甚至已不太遙遠。”也許這番預言有些“危言聳聽”,但是人無遠慮,必有近憂。第四媒體的崛起給電視提了個醒,要與網絡競爭、拓展電視媒體的生存空間,就需要在“互動”上下工夫。
一、理解“互動”
“互動”是英語單詞“interactive”的意譯。Inter是拉丁語前綴,意思是“相互的”。“active”是“積極的,能起作用的,現行的”。近年來由於網絡媒體的迅猛發展,“互動”這個詞也隨之熱了起來。實際上,很多人使用的只是“互動”的一部分含義,或者是在現代語言環境中延伸出來的意義。從對“互動”一詞在語源和語意上的追究,我們可以得出這樣一個結論:“互動”是隨著現代電子計算機科技的發展而形成的。從抽象層面上來講,“互動”就是發生在兩者之間的行為或行為的可能;而具體地來説,“互動”已經由一種計算機程序語言發展成為電視娛樂的一種形式,它最大的特點就是能夠影響電視屏幕上發生的事件。二
理論上當信息由傳播者出發,單向地流往受傳者時是沒有形成“互動”;只有當受傳者在接受了傳播者發出的信息後,作出反應,並反饋(回傳)給傳播者時,這個信息的回路才得以形成。可見,“互動”産生的首要條件就是在傳播者與受傳者之間形成一個信息流動的回路。此外,傳播者與受傳者之間的“互動”關係,決不僅僅是交流溝通的關係,而是一種更為即時的反饋,它盡可能多地讓觀眾參與到節目中間,並儘量多地使觀眾獲得“內容主權”以便對電視節目産生影響作用。
責編:詩曼
下一頁>
|
|
|