定義你的瀏覽字號:

尋找昔日“紋面女”——記察瓦隆婦女的現代生活

 

CCTV.com  2009年05月15日 16:25  進入復興論壇  來源:西藏日報  

  進入察瓦龍山陡路窄,隨時有泥石流滑坡的危險。大雪封山的時候,察瓦龍就成了“孤島”。嘗盡了落後之苦的察瓦龍女子,選擇了逃離那個“孤島”,紛紛嫁到外地,而無法娶到媳婦的察瓦龍男子則從附近的鄉鎮搶奪女子,貌美女子無奈選擇了紋面,從此紋面為美就成了那裏的風俗。

  資料圖片:獨龍族“紋面女”。關於獨龍族女子為什麼要紋面,説法不一,其中一種是説為了防止北方察瓦龍藏族土司搶逼為奴。(圖片來源:國際在線)

  追尋著“紋面女”的腳步我們走進察瓦龍,但是走在察瓦龍富有詩情畫意般的山谷裏,我們想尋覓的“紋面女”芳蹤不見,迎面走來的是富有朝氣、富於幹勁的時代新女性。我們在察瓦龍看到的這一群女子,活躍在這大山深處,用她們的行動向我們陳述著民改以來察瓦龍悄然發生的變化……

  次列旺姆,土生土長的察瓦龍人,有著一雙明亮而動人的大眼睛,會説一口流利的普通話。在那些充滿艱辛和苦楚的日子裏,她沒有像身邊的姐妹們一樣,走出大山的脊背,進入外面充滿誘惑的世界。她羞澀地告訴記者,在2008年她和當地一名教師高波扯了結婚證,下定決心在察瓦龍留下自己的情,紮下自己的根。

  高波是來自陜西的小夥子,是剛分配到察瓦龍鄉完小的老師。舊社會的落後留給察瓦龍完小的是三排破舊的平房,小而暗,甚至沒有通風的窗戶;老師們平時吃的只有馬幫從外面駝進來的幹貨,粉條、海帶、幹豇豆;沒有電,吃過晚飯老師們只能坐在學校中央坑坑洼洼的地上,幻想學校以後的變化。

  在採訪期間我們正好碰上察瓦龍鄉的第一任村官——桑丹曲珍。2006年畢業于湖南大學後,這個墨脫縣的姑娘走進了察瓦龍當起了扎那村的黨支部書記。她告訴記者,長期以來察瓦龍沒有電,沒有飯館、旅館以及任何娛樂設施,很多幹部就在寂寞的生活中消磨著意志,沒有起到帶動村民致富的作用。

  但是作為第一位上過大學的“村官”,桑丹曲珍帶著黨的惠民春風進來了,利用黨的各項優惠政策,她帶動起本地村民發展經濟。為了轉變本地幹部的思想,豐富他們的生活,桑丹曲珍和一些年輕幹部開始四處遊説鄉里資金豐厚的群眾,從貢山縣買回柴油發電機發電,開辦鄉里第一個文化活動中心;電視機也在那時出現在了這個閉塞的山村,為幹部帶來了新的信息和觀念。

  從這些變化中,我們看到的是社會變革給這個大山深處帶來的巨大變化,是一個跟著時代的腳步前進著的察瓦龍。

 

責編:韓淩默

1/1

相關熱詞搜索:

打印本頁 轉發 收藏 關閉 網民舉報