改編獨特:
原作者將出演此劇
《這裡的黎明靜悄悄》從2002年春節期間開始策劃,至今已經歷了兩年多的時間。“中視影視”多次與原作者瓦西裏耶夫接觸,購買了版權,並得到他的大力支持。原小説7萬多字,改編成20集的電視劇不可避免地要增加情節。編劇郎雲專程前往莫斯科拜訪原作者,他的改編方案得到了原作者瓦西裏耶夫的認可。
拍攝前,“中視影視”節目製作部副總經理賈曉晨又到瓦西裏耶夫家裏看望他,並詳細介紹了劇本的改編情況,瓦西裏耶夫今年已80高齡,身體狀況欠佳,當他得知此劇將從他的個人近況拍攝起時,他非常激動。他對賈曉晨和執行製片人張光北説:“時間過去那麼久了,沒想到你們中國人還想到我的作品,還改得這麼好,這麼忠實于原著,你們放心吧。等你們兩個月來拍我時,我一定會把身體養好,參加你們的拍攝。”
對於增加的情節,魏平説:“五個女兵和准尉的劇都嚴格按著原著的框架,情節都沒有太大的變化,完全忠實于原著。增加了房東瑪麗亞和她丈夫的戲,還有寫了兩個德國兵,一個叫藍眼睛,一個叫眼鏡。電視劇和電影相比,長度加長了,場景漂亮了,還把每個女兵的背景交待得很清楚。中國年輕人很多沒看過《黎明》電影,包括,俄羅斯的年輕人,給我們演戲的幾個演員就沒看過,但她們在讀本子時也很受感動。好的文學作品是能夠打動人的,劇本的改編非常成功。”
陣容獨特:
中俄合作全新陣容
電視劇《這裡的黎明靜悄悄》的所有角色都由俄羅斯演員扮演,而主創人員,從編劇郎雲、導演毛衛寧,到攝影、美工、道具等工作人員都是中國人,這樣的陣容組合給這個劇組帶來了全新的工作方式,也帶來了無限的新鮮感。
導演毛衛寧曾經拍攝過觀眾十分熟悉的《誓言無聲》、《梅花檔案》等電視劇,經驗豐富,但他認為,這部電視劇還是給了他十分的壓力。“首先我需要建立的是信心,為此我數次赴俄羅斯,與原作者瓦西裏耶夫交流,與演員交流,目的就是要拍出一個俄羅斯和中國觀眾都能認可的電視劇,既忠實于原著,又符合中國觀眾的審美需求。我一直跟劇組人員説,我們首先解決的是像不像,然後再是好不好。現在看像不像的問題是解決了。”
劇組執行製片人張光北驕傲地告訴記者:“我拍過20多年的戲,還從未見過像《黎明》這樣的劇組,所有演員,包括群眾演員都是專業的。”《黎明》的主要演員准尉華斯科夫由莫斯科電影學院的高材生安德烈 葉夫根耶維奇 索科洛夫扮演,安德烈在俄羅斯拍攝過電影、電視劇,演過話劇,他的老師是電影《莫斯科不相信眼淚》、《兩個人的車站》的男主演,他本人也是俄羅斯年輕人追捧的明星。女兵們也都是來自莫斯科電影學院和布市的藝術學校的學生。《黎明》裏大部分演員來自於布市,布市的藝術劇院每週都有演出,由於大部分演員都來到《黎明》“當兵”,布市劇院因此宣佈停演兩個月,藝術學院的老師帶著學生們一起到劇組幫忙,把課堂搬到了劇組。