1月14日互動區
央視國際 (2005年01月14日 14:37)
本期主題: 朋友
看大片 學英語
本期電影:美國情景喜劇FRIENDS 中文名是《老友記》或《六人行》
內容概述:
94年在美國上映的經典情景喜劇FRIENDS給許多觀眾帶來了無數的歡聲笑語,那今天六位朋友會帶給大家什麼呢?
點基本期關鍵詞:friend 朋友
寒假來臨,第六屆“希望之星”英語風采大賽的分賽區報名工作已經結束,有些觀眾詢問大賽的情況,想了解第五屆“希望之星”英語風采大賽才賽選手的情況。04年出版的第五屆“希望之星”英語風采大賽特輯叢書將給大家帶來你們想了解的信息。
第五屆“希望之星”英語風采大賽特輯叢書
1、這套系列叢書是按大賽的分組方式分為小學組、初中組、高中組、和大學成人組四冊。書中囊括了第五屆希望之星大賽所有選手的個人資料,以及他們學習英語的體會和成長的歷程,相信這些都會對你的英語學習有不小的幫助。
2、光盤收錄了 “第五屆希望之星英語風采大賽”全國總決賽中的半決賽和決賽的實況。
諮詢電話:010-51922519
楊舒將帶領大家到街頭上採訪一下別人都是怎樣理解朋友的。
情景喜劇《六人行》內容簡介:
94年就在美國上映的情景喜劇《六人行》贏得了無數觀眾的心,該劇講的是美國的六個紐約青年情感起伏、事業波折和生活中的喜怒哀樂。《六人行》絕非一部簡單的肥皂劇,它的精彩也並不僅僅來源於它對生活原生態的再現。它的致命吸引力在於無形中成為人們生活中的一面鏡子,年復一年,已經沒有人能説得清電視劇中那青澀而甜蜜的單身生活到底發生在紐約,還是發生在每個人身邊。
It has been ten years since the first broadcast of the TV show Friends. The show is currently the most popular sitcom around the world, especially in Europe and America. The show portrays the life of six ordinary young New Yorkers, describing their emotional ups and downs, their career twists and turns, and the joys and sorrows of their daily lives. Friends is definitely not a mere soap opera. Nor does its success derive only from its realistic depiction of real life. Its vital attraction lies in that it has gradually become a mirror of people’s lives, so that in the end no one can say if the bittersweet single lifestyle portrayed in the series takes place in New York or right in our own homes.
Friends的精彩片段中有幾句非常有意思的短語要學,大偉老師的講解將為你揭開語言的神秘。
1、 You touch that and you will be sorry. 你要是碰的話,你會後悔的。
2、 Let’s move past this. 過去的事情就讓它過去吧。
3、 We’re kind of in the middle of something. 我們正忙著呢!
責編:蘭華 來源:CCTV.com
|