首頁  | 新聞  | 體育  | 娛樂  | 經濟  | 科教  | 少兒  | 法治  | 電視指南  | 央視社區網絡電視直播點播手機MP4
>> 言論 爭鳴

創建中國的多元文化電視頻道(《人民日報》 海外版)

------個人類學家的建議

央視國際 2003年10月21日 15:11

  預計到2006年,全世界三千多個民族的居民,將有一半以上進入城市——既然城市民族不再是單一的,那麼城市主要媒體所使用的語言應當怎樣?

  《我國應創建多元文化電視頻道》——如果稍不經意,發表在《人民日報》(海外版)上的這篇文章也許會從你的視線下悄悄滑過。但是,人類學家阮西湖用十多年來的思考提出的建議卻備具價值。也許,對於“多元文化主義”以及相關一切的了解,會使我們認為:這是一個對中國未來充滿建設性意義的建議……

  文/鄭茜

  背景資料:關於阮西湖

  人類學家阮西湖第一次訪問加拿大,是在1982年。這次訪問讓他聽到了一個陌生的詞彙——既便作為研究世界民族問題的著名專家,阮西湖在乍一聽到這個詞時也驀地一愣,那一瞬間他沒能從現成的漢語詞庫裏找到關於這個詞的對應語——Multiculturalism假若能料到這個詞在日後長達二十年間對於自己學術生涯的牽係度,那麼阮先生應當牢記住他第一次聽到這個詞彙時的心理反映。的確,阮先生記得當時負責介紹加拿大民族政策的專家是這樣告訴他的:“加拿大是一個國家,兩種官方語言,實行的則是Multiculturalism。”這個Multiculturalism!就是它,後來以各種方式出現于阮西湖的多種著述中,迄今已近二十載。

  事實上,Multiculturalism的確是一個年輕的英文詞彙,在加拿大它最先於六十年代使用;到1971年,它正式出現于官方文件中——這一年的10月8日,加拿大總理特魯多鄭重宣佈:聯邦政府將實行Multiculturalism。

  在多方面了解了關於加拿大的Multiculturalism後,阮西湖將它翻譯為這樣一個漢語詞彙——“多元文化主義”。

  背景資料:關於Multiculturalism

  如果直譯,Multiculturalism還有可能被更樸素與更簡單地譯為“多文化主義”,或者是“多種文化主義”——阮西湖先生後來專門指出過這一點。但是,不論怎樣,“多元文化主義”這個譯法一經在國內傳播,卻得到了學術界的認同。眾多學者以及專家都曾經援用過它,這使它成為民族學以及人類學裏的一個特定詞彙。

  於是,“多元文化主義”——一個特定指稱,專指緣起于二十世紀七十年代的加拿大以及澳大利亞的一種新的民族政策和理論。

  雖然其誕生不過是七十年代的事,但在加拿大,Multiculturalism絕對不是一個冷僻的詞。它出現在政府文件以及大眾傳媒甚至民眾口頭上的頻率甚高。真實的情形是:對絕大多數加拿大人來説,Multiculturalism是他們的驕傲。他們會用這樣的對比來表達這種自豪:“我們是多元文化主義,而美國則是熔爐政策。”——這是阮西湖先生七次訪問加拿大時,經常聽到加拿大人對他説的話。

  背景資料:關於多元文化主義

  如果不是反映了當今世界對於敏感而複雜的民族關係以及民族文化等等一系列問題的帶普遍性的思考,加拿大的多元文化主義不會在兩年後成為澳大利亞在處理民族問題上的選擇,與此同時,它也不會成為西方世界解決民族問題的一種帶啟發性的參考與借鑒。顯然,正是因為尋摸到了多元文化主義這種帶風向標性的特徵,阮西湖先生才會對多元文化主義灌注數十年不息的熱情。1985年,阮先生寫出了第一篇介紹多元文化主義的文章——《多元文化主義——西方國家處理民族關係的新政策》。此文的價值在於:它首先指出了多元文化主義在西方産生的深刻歷史背景,這就是:西方世界在民族問題上所採取的民族歧視和種族歧視以及相關的同化政策終於走到了盡頭,失敗的結局不得不使一些國家進行調整和反思,這是催生多元文化主義的土壤。

  于1973年借鑒加拿大的多元文化主義從而也在本國內推行這一政策的澳大利亞,在此之前所採取的民族政策尤能説明上述問題。二十世紀七十年代以前,澳大利亞政府對移民一直採取盎格魯化政策,也就是同化政策。“政府強烈希望澳大利亞是一個盎格魯後裔的國家,至少也是以白人為主,這些白人即使不是盎格魯人的後裔,也必須是盎格魯化的。”

  ——(阮西湖:《澳大利亞多元文化主義政策的産生、問題和現狀》)但隨著二戰後大量移民的涌入,同化政策在60年代初期不得不軟化;當局隨即提出“一體化”政策,這一政策被認為與同化政策異曲同工,這一點僅從當時一個流行的口號就可以看出來:——“我們必須單一文化,每一個人生活在相同方式,彼此了解和享有共同的精神。”但到了七十年代,曾經否決了“同化”企圖的社會現實最終也拒絕了“一體化”的幻想。這使得澳大利亞——這個著名的被稱為“固有的種族主義國家”、“英國的前哨和一個對付土著人的國家”、“對移民採取歧視的國家”,最終選擇了多元文化主義。

  這是一個值得記錄的歷史事件:多元文化主義政策得到了澳大利亞自由黨和工黨的共同確認和承諾。而在澳大利亞,這種兩黨一致的例子是罕有的。

  多元文化主義的含義究竟為何?

  加拿大多元文化主義政策的主要原則是:禁止任何以種族、民族或民族文化起源、膚色、宗教和其他因素為由的歧視;保證所有加拿大人在社會、經濟、文化和政治上的平等;保護和提高加拿大多元文化傳統並承認多元論和多元文化是加拿大文化的特點;鼓勵和保護所有加拿大的傳統語言,承認多語言的文化和經濟的利益……1984年,加拿大聯邦政府為多元文化主義立法,這使多元文化主義以法典的形式確立了它的崇高權威。這部法律對多元文化主義之於加拿大的價值作出了如許的評價:——“多元文化主義為加拿大未來的模型提供了無法估價的資源。”

  在澳大利亞,多元文化主義通過“民族大家庭”這一術語表達出來:“允許移民民族集團保留不同文化,並對共同的社會目標和生活經驗有不同思維方式,不同的行為和不同的看法。”霍克總理則認為:多元文化的重點不僅是保留各民族語言、文化,而是應該注意每個人的生存機會,強調每個人有同樣的機會儘量發揮其潛能。

  中國捍衛了文化的多元性

  可以肯定,Multiculturalism對於眾多的中國人來説是陌生的;但同樣可以肯定,中國人一點兒也不陌生“民族平等”、“民族團結”這樣的口號和主張,以及不陌生中華人民共和國民族區域自治法——作為中國三大政治制度之一的基本制度。

  二十世紀的後半葉,中國政府用了整整五十多年的時光,來促成“各民族完全平等、團結互助,共同發展”的新型民族關係,促成少數民族對其傳統文化的繼承、發展和繁榮這一事業。半個世紀過去,歷史證明了中國民族政策的正確性與成功性,尤其是,中國政府曾在保護民族文化的方樣性方面留下一系列的“經典”作品——譬如,建國後不久開展的在中國數千年曆史上堪稱首次的大規模民族語言調查,以及同樣堪稱中國歷史上絕無僅有的為沒有文字的民族大規模創立和改革文字的工作;譬如,經由幾十年來一步步形成的就少數民族出版社的設置、數量、事業費的投入以及出書的品種而言,在世界範圍內尚無其他國家所可比擬的中國少數民族出版業體系;又如,以獨具中國特色的少數民族傳統體育運動會方式挖掘、整理和宏揚少數民族體育文化遺産的努力……

  可以説,中國政府向世界提供了一個捍衛人類文化多樣性的典範。

  所以,對於Multiculturalism,中國人似可不太陌生——因為他們可以在自身國度裏,尋繹到在不同名稱之下的相同的努力。

  1998年,在為《和平與發展》期刊撰寫的《世紀之交世界民族關係評析》一文中,阮西湖先生對二十世紀全球大背景下的世界各國民族政策,作了一番縱橫評述:亞州的民族平等和民族團結政策、美洲以及澳洲的多元文化主義、非州的民族和解政策——這是二十世紀最開明與進步的民族政策。

  阮西湖的建議:創建中國的多元文化電視頻道

  但是,如果在阮西湖先生看來,西方的多元文化主義還有什麼值得借鑒的話,那就是這一條了:多元文化電視頻道。

  澳大利亞是最先建立多元文化電視頻道的國家。這種電視頻道的特別之處在於:在現代化大城市的主流電視臺上,設置專門頻道,以各個不同民族的語言播放反映該民族生活的電視片,並同時配有英文字幕。這種已成為現代化城市生活一項重要內容的“多元文化媒體”,給在澳大利亞作學術訪問的阮西湖留下了深刻印象。

  “目前全世界有三千多至五千個民族,他們居住的特點不再是孤立的、封閉的,因此城市不再像古代多屬單一民族城市,而絕大多數是多民族城市。未來屬於三千個不同民族的居民將有一半以上進入城市。——既然城市民族不再是單一的,那麼城市主要媒體所使用的語言也不應是單一的。”這樣的思考促使阮先生提出倡議:中國也應儘快創建多元文化電視頻道。

  阮西湖先生在這裡直接襲用了“多元文化電視頻道”這個名詞。這樣做的一個重要緣由是——阮西湖先生認為——直接以“多元文化”命名的電視頻道將是樹立中國尊重少數民族文化的國際形象的一個更加有力的手段。

  如果不仔細點兒,讀者當然無法分辨出發表在《人民日報(海外版)》“一點建議”欄目上署名阮西湖的這篇文章的份量——《我國應創建多元文化電視頻道》。阮西湖先生在文章中列舉了如下理由:“首先,多元文化頻道的工作實際上是國情教育,也可以説是一種跨文化教育……

  它既能豐富不同民族文化,同時也使那些還沒有文字的語言能保存下來,以維護和幫助我國少數民族文化長久保持,發揚光大……“其次,多元文化電視頻道的工作還可以促進我國的中西部開發,它既能使東部和內地省區的人了解中西部和邊疆的資源、文化和經濟發展狀況,還可以調動西部各民族人民參與西部的開發的熱情。

  “第三,該頻道的建立對我國進行國際文化交流與合作具有十分積極的意義,將搭建起一個不同國家不同民族文化相互展示與交流的重要平臺……可以説,多元文化電視臺是時代的産物,也是我國民族平等政策的具體表現。”

  在阮西湖先生看來,創建多元文化電視頻道還將更加有力地駁斥西方和我國境內外民族分裂分子的謊言。

  阮西湖在心中甚至還為中國的多元文化電視頻道設計了如下的模式:先在北京、上海、昆明開通,用不同民族的語言播出反映該民族生活的電視節目,並配以漢語字幕,以便其他民族收看;剛開辦時,可以採取從民族地區直接“拿來”各種節目的方式,以便節省成本投入,以後則慢慢擴大節目內容,從小到大……創建中國的多元文化電視頻道?!人類學家阮西湖先生期待著。

(編輯:小文來源:)